Não devia provocar o meu afilhado, mas gosto de testar um homem. | Open Subtitles | لا ينبغي عليّ أن أستفز شريكي لكنني أحب أن أختبر الرجل. |
Eu sei, mas gosto de estar preparada. É importante. | Open Subtitles | أعلم، لكنني أحب أن أبقى مستعدة، هذا مهم |
Talvez ele apenas precisasse de tempo para se curar, ou talvez apenas precisasse de ver o quanto todos se preocupavam, mas gosto de acreditar que foi por minha causa que ele foi finalmente capaz de dizer isto... | Open Subtitles | ربما كان يحتاج وقتاً ليشفى أو أراد فحسب أن يرى أن الكل مهتمون لكنني أحب أن أظن أنني السبب |
Mas eu gosto de ser produtiva, eu gosto de ter algo para fazer. | Open Subtitles | لكنني أحب أن كون فعالة و أحب أن يكون لدي أشياء أقوم بها |
Mas eu gosto de pensar... que está cheio de gente positiva, gente cheia de esperança. | Open Subtitles | لكنني أحب أن أعتقد.. بأنه مليء بالأشخاص ذوي الطموحات. الذين يحلمون طوال اليوم. |
E se me escolheres, prometo não tirar a camisa, mas gosto que gritem comigo. | Open Subtitles | وإذا إخترتني، سأوافق على عدم خلع قميصي لكنني أحب أن أصرخ خلال ممارسة الجنس |
mas gosto de divertir-me tanto como outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | لكنني أحب أن أستمتع بقدر الشخص القادم |
Por muito que adore Vossa Majestade, gosto que os meus aposentos tenham a minha família dentro deles. | Open Subtitles | أود ذلك يا فخامتك,لكنني أحب أن تتواجد عائلتي داخل جناحي |