mas queria mostrar-lhe que tinha amigos do lado dele. | Open Subtitles | لكنني أردتُ أن أُبين له أنه يمتلك أصدقاءاً يقفون معه, كما تعلم |
Certo, é justo, mas queria pedir desculpa por ontem à noite na mesma. | Open Subtitles | حسناً، هذا عادل، لكنني أردتُ الإعتذار عن ليلة البارحة. |
Sei que as coisas têm estado estranhas entre nós, mas queria apenas dizer "muita merda". | Open Subtitles | اه، أعرف أن الأمور بيننا كانت غريبة لكنني أردتُ فقط أن أتمنى لكَ حظًّا مُوفّقًا |
Sim, mas queria transformá-la num sucesso. | Open Subtitles | نعم، لكنني أردتُ تحويلها لموسيقى شعبية |
Mas quis passar aqui primeiro. | Open Subtitles | و لكنني أردتُ أن آتي هنا أولاً |
Não percebi o porquê, mas queria ajudá-lo! | Open Subtitles | لم أفهم لماذا، لكنني أردتُ مساعدته |
mas queria ouvir a tua voz. | Open Subtitles | لكنني أردتُ فقط أن أسمع صوتكِ |
Queria responder à letra ao chorrilho da Sadie, mas queria ainda mais ser uma boa mentora, o que significava abraçar o exercício e a inimiga. | Open Subtitles | أردتُ الرد بالمثل على حديث (سيدي) القاسي لكنني أردتُ أن أنجح أكثر كمُرشد وهذا يعني احتضان المسألة .. |