"لكنني أعرف بأنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas sei que
        
    Eu não sei quem tu és Mas sei que te meteste entre a Marianne e eu. Open Subtitles لا أعرف من أنت لكنني أعرف بأنك تحول بيني وبين ـ ماريان ـ
    Descansa. Pedir-te-ia dinheiro, Mas sei que não tens. Open Subtitles أسترح قليلاً سأطلب منك المال لكنني أعرف بأنك لاتملكه
    Oferecia-te um copo, Mas sei que me vais fazer aquele olhar inquisidor. Open Subtitles أود أن أعرض عليك كأسا , لكنني أعرف بأنك ستعطيني تلك النظرة المدمرة
    Mas sei que tem uma família incrível. Open Subtitles لكنني أعرف بأنك تملك هذه الخطة المذهلة
    Mas sei que sabes que sou boa nisto. Open Subtitles لكنني أعرف بأنك تعرف أني مبدعةٌ بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus