"لكنني أقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas digo
        
    • Mas eu digo
        
    • mas estou a dizer-te
        
    Mas digo que podemos estar sob o castelo e capazes de detonar uma grande explosão em três semanas. Open Subtitles لكنني أقول إننا سنكون تحت القلعة وقادرين على تفجير إنفجار ضخم خلال ثلاثة أسابيع
    Mas digo que façamos mais do que olhar para ele. Open Subtitles لكنني أقول أننا نفعل أكثر من النظر إليه
    Mas digo que façamos mais do que olhar para ele. Open Subtitles لكنني أقول أننا نفعل أكثر من النظر إليه
    Bem, o dinheiro dos contribuintes diz 20 minutos, Mas eu digo agora. Open Subtitles حسناً، المكلفون يقولون بعد 20 دقيقة لكنني أقول الآن
    Mas eu digo que já que acabou está na hora de perdoar e de viver em paz. Open Subtitles : لكنني أقول كما أنها قد إنتهت الآن ، فقد حان الوقت للغفران و لنعيش بسلام
    Podes gozar, mas estou a dizer-te, o meu curso de autodefesa online para detectives privados, é muito parecido com o teu treino das forças especiais, manteve-me em alerta. Open Subtitles أنت تسخر لكنني أقول لك حصص الدفاع عن النفس للمحققين على الإنترنت تشبه تدريباتك الخاصة
    Odeia-me à vontade, mas estou a dizer-te a verdade. Open Subtitles أكرهني كما تريد لكنني أقول الحقيقة
    Mas digo isto apenas como um último recurso. Open Subtitles لكنني أقول هذا كحل أخير
    Mas eu digo que vocês são mais do que isso. Open Subtitles لكنني أقول أنكم أفضل من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus