Registámos tudo o resto como provas, mas pensei que pudesses querer isso. | Open Subtitles | وضعنا كل شيء في غرفة الأدلة، لكنني إعتقدت أنك تريدين هذا. |
mas pensei, sabes, se subisse aquele palco, e as luzes estivessem a bater-me na cara, que Deus daria às minhas mãos o poder da lenda do rock, Stevie Ray Vaughan! | Open Subtitles | لكنني إعتقدت أن ، كما تعلمي أنه إذا إعتليت المسرح وسُلطت الأضواء على وجهي ربما يمد الله يدي |
Podia deixá-lo fumar cigarros o dia todo nas docas, mas pensei que a escola seria um pouco melhor. | Open Subtitles | بإمكاني أن أتركه يدخن طوال اليوم لكنني إعتقدت أن المدرسة أفضل له |
- mas pensei... | Open Subtitles | ـ لكنني إعتقدت أنكِ قُلتِ ـ سنقوم بمراجعة إستمارات تقدمك |
A Shannon Doherty já mo tinha dito. mas pensei que fosse a gozar. | Open Subtitles | , (شانان دورتي) أخبرتني ذلك لكنني إعتقدت أنها تتصرف بسفالة فحسب |
- Não, mas pensei que estava. | Open Subtitles | - لا لست كذلك ، لكنني إعتقدت أنني كنت . |