| Ela tinha uns arranhões no braço, mas está bem. Ela está bem. | Open Subtitles | كان هناك بعض خدوش على ذراعها لكنها بخير. |
| Vai dormir por algumas horas, mas está bem. | Open Subtitles | ستنام لبضعة ساعات، لكنها بخير. |
| - Está boa. Quer dizer, ela está frustrada, mas está bem. | Open Subtitles | إنها بخير ، أعني إنها محبطة لكنها بخير |
| Vai ficar alguns dias no hospital, mas ela está bem. | Open Subtitles | هي بخير هي سوف تبقى في المستشفى لعدة ايام لكنها بخير |
| Alguns manifestantes exaltaram-se, mas ela está bem. | Open Subtitles | خرج بعض المتظاهرين عن السيطرة، لكنها بخير |
| Ainda assustada, mas bem. | Open Subtitles | حسناً، مازالت مهتزة قليلاً، لكنها بخير على أي حال. |
| Sim, mas está bem agora. | Open Subtitles | نعم، لكنها بخير الآن |
| - Ainda tem mazelas, mas está bem. | Open Subtitles | مازلت متكدّمة لكنها بخير |
| - mas está bem agora? Está. | Open Subtitles | قولون أنه مرض الخرف - لكنها بخير الآن ؟ |
| Foi arriscado, mas está bem. | Open Subtitles | كان الأمر فوضويا، لكنها بخير. |
| Ela está ferida, mas está bem. | Open Subtitles | لقد ضُربت, و لكنها بخير. |
| Está inconsciente, mas está bem. | Open Subtitles | مغشيّة لكنها بخير. |
| Ela está apagada, mas está bem. | Open Subtitles | -أنها مغشى عليها، لكنها بخير . |
| Alguns manifestantes descontrolaram-se, mas ela está bem. | Open Subtitles | بعض المتظاهرين خرجوا عن السيطرة، لكنها بخير |
| - mas ela está bem, certo? - As pessoas estão bem? | Open Subtitles | نعم, لكنها بخير اعني الناس لايتأذون. |
| mas ela está bem. Não está? | Open Subtitles | لكنها بخير رغم ذلك ؟ |
| Morta de medo, mas bem. | Open Subtitles | خائفة حتى الموت، لكنها بخير |
| Assustada, mas bem. | Open Subtitles | مرتبكة لكنها بخير. |