Não merecedora de ganhar um Óscar, mas definitivamente digna de uma nomeação. | Open Subtitles | ربما لن يحوز على جائزة أوسكار و لكنه بالتأكيد يستحق الترشيح |
Não sei bem o que estou a ver, mas definitivamente não é uma ilha no Sul do Pacífico. | Open Subtitles | لست متأكدا مما أبحث عنه لكنه بالتأكيد ليس جزيرة في جنوب المحيط الهادئ |
Quer dizer, ele até é giro, mas, definitivamente, não faz o meu género. | Open Subtitles | أعني, أنه لطيف وكل شيء, لكنه بالتأكيد ليس من صنفي. |
Não tão bem como se tivesse sido feita aqui, mas, sem dúvida que foi melhor para a nossa relação. | Open Subtitles | ليس جيداً كما لو كان هنا، لكنه بالتأكيد الأفضل لعلاقتنا |
A JJ está no hospital com ela, mas é definitivamente o nosso homem. | Open Subtitles | جيجي في المستشفى معها و لكنه بالتأكيد الجاني |
Eu não sei o que ele pode provar, mas definitivamente acredita nisso. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا يُمكنه أن يُثبت لكنه بالتأكيد يٌصدق هذا |
Ele diminuiu o tempo que fica com as vítimas, mas definitivamente aumentou e acelerou a tortura. | Open Subtitles | حسنا، لقد خفض من وقت احتجاز الضحايا لكنه بالتأكيد زاد من وتيرة التعذيب |
Para minha surpresa, eliminar as emissões de CO2 da economia em apenas 20 anos é, na realidade, bastante fácil e barato, não muito barato, mas definitivamente menor do que o custo de uma civilização em colapso. | TED | ولدهشتي، إزالة انبعاث ثنائي أكسيد الكربون من الإقتصاد خلال 20 سنة فقط هو في الواقع بسيط للغاية ورخيص للغاية، ليس رخيصا جدا، لكنه بالتأكيد أقل من كلفة انهيار الحضارة. |
Está diluído, mas definitivamente é sangue. | Open Subtitles | تم تخفيفه، لكنه بالتأكيد هو الدم. |
Vítima, mas definitivamente roubou o banco. | Open Subtitles | ضحية, لكنه بالتأكيد سرق البنك. |
mas definitivamente ele percebia de armas. | Open Subtitles | لا أعلم (لكنه بالتأكيد مدرب على استخدام الأسلحة، (جاين |
Mas vai ser, sem dúvida, algo muito valioso e de grande impacto. | Open Subtitles | لكنه بالتأكيد سيكون ذا قيمةً كبيرة، وذا تأثيراً كبيراً |
Está apertada, mas é sem dúvida o meu amuleto da sorte. | Open Subtitles | انه ضيق , لكنه بالتأكيد تميمة حظي السعيد |
Bem, não consegui olhar bem para ele, mas é definitivamente um bom candidato. | Open Subtitles | - حسنا ً، لم ألقي عليه نظرة كافية لكنه بالتأكيد من المرشحين |
mas é definitivamente o alvo, senhor. | Open Subtitles | لكنه بالتأكيد الهدف يا سيدي. |