"لكنه لا يبدو" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas não parece
        
    • mas ele não parece
        
    Não acredito que vou dizer isto, mas não parece assim tão maluco. Open Subtitles لا اصدّق اني اقول ذلك لكنه لا يبدو جنونيا كما تقول
    Eu não me sinto confortável numa discoteca, uma coisa é não me enquadrar, outra é eu me destacar. Acho que te percebo, mas não parece ser justo. Open Subtitles انا لا اشعر بالراحة في النوادي اتفهم هذا لكنه لا يبدو عادل على الاطلاق
    Ganha bem, mas não parece porque trabalha muitas horas. Open Subtitles يجني دخلًا جيدًا، لكنه لا يبدو عليه ذلك لأنه يعمل لساعات طويلة.
    Magnificamente eficaz, com imensos recursos, na verdade, o melhor que já vi, mas ele não parece satisfeito. Open Subtitles مفيد بشكل عجيب, واسع الحيلة بشكل إستثنائي, حقا أفضل من رأيت, لكنه لا يبدو سعيدا.
    Tenho a certeza que as intenções dele são puras, mas ele não parece saber exactamente no que se está a meter. Open Subtitles أنا متأكدة من أن نواياه صادقة و لكنه لا يبدو أنه يعرف بالضبط ما هو مقبل عليه
    Ele parece nervoso, mas não parece ensanguentado. Open Subtitles يبدو متوتراً، لكنه لا يبدو ملطخاً بالدم
    mas não parece muito confortável. Open Subtitles لكنه لا يبدو أنّه مرتاح جداً
    Talvez, mas não parece o estilo deles. Open Subtitles ربما، لكنه لا يبدو أسلوبهم.
    Não sei, mas não parece bom. Open Subtitles لا أعلم, لكنه لا يبدو شيء جيد
    mas ele não parece preocupado. Open Subtitles لكنه لا يبدو قلقا
    mas ele não parece surpreso. Open Subtitles لكنه لا يبدو متفاجئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus