| Achei que me apoiarias, mas acho que estava errado. | Open Subtitles | ظننت أنك سوف تدعمني لكني أظن أني كنت مخطئا |
| mas acho que me vou manter na minha zona do Tempo por um bocado. | Open Subtitles | لكني أظن أني سأبقى بحقبتي الزمنية لفترة من الوقت. |
| mas acho que encontro sempre uma desculpa para ficar aqui. | Open Subtitles | لكني أظن أني دائماً أجدُ عذراً للبقاء هنا |
| Estava tão nervosa, mas acho que vou mesmo conseguir. | Open Subtitles | كنتُ متوترة للغاية من قبل لكني أظن أني تدبرت ذلك |
| Acredita, uma parte de mim gostaria de ter feito uma cópia... mas acho que não sou tão esperta. | Open Subtitles | صدقني، جزء مني يتمنى لو احتفظت بنسخة لنفسي لكني أظن أني لست بهذا الذكاء |
| mas acho que não sou um profissional de verdade, como o Sr. Stevens. | Open Subtitles | لكني أظن أني لست "محترفاً كالسيد "ستيفينز |
| Não sei. mas acho que tenho uma pista. | Open Subtitles | لا أعرف, لكني أظن أني وجدت دليلاً. |
| Sim, mas acho que o acordei. | Open Subtitles | نعم و لكني أظن أني أوقظته |
| Desculpa. mas acho que te conheço de algum lado. | Open Subtitles | أسف لكني أظن أني رأيتك مسبقاً |