"لكني خائفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas tenho medo
        
    Eu trazia qualquer coisa para beberes, mas tenho medo que te engasgues. Open Subtitles سأُحضر لك شيئاً لتشربه لكني خائفة من أنك ستختنق به فحسب
    Sou capaz de precisar de ir ao hospital, mas tenho medo de ir sozinha. Open Subtitles ربما أحتاج للذهاب إلى المستشفى لكني خائفة من الذهاب لوحدي
    mas tenho medo de que não a possa ter porque não me consigo livrar do meu passado. Open Subtitles لكني خائفة من أنني لا أستطيع الحصول عليه لأنني لا أستطيع نِسيان الماضي
    Quero-vos a vós, mas tenho medo. Open Subtitles إني أريدكَ، لكني خائفة.
    Nunca estive tanto tempo com a minha mãe desde a sala de parto, mas tenho medo que, se a deixar entrar, a "Clothes Over Bro's" deixe de ser mais minha, percebes? Open Subtitles انه اطول وقت قضيته مع والدتي منذ زمن طويل لكني خائفة, إذا ادخلتها إلى عملي كلوز اوفر بروز) لن يكون ملكي بعد الان, اتعرف؟
    mas tenho medo. Open Subtitles لكني خائفة
    mas tenho medo. Open Subtitles لكني خائفة
    mas tenho medo. Open Subtitles لكني خائفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus