Penso que isso é tudo bem bom Mas não sinto necessidade disso. | Open Subtitles | هذا كله جميل ورائع يا تومي لي لكني لا أشعر بضرورته |
Estava com esperança de que, quando te visse, saberia que tínhamos tomado a decisão correcta, Mas não sinto isso. | Open Subtitles | كنت آمل عندما آراك أدرك بأن مافعلناه هو الصحيح لكني لا أشعر بهذا |
Mas não sinto nenhuma emoção, apenas pavor. | Open Subtitles | لكني لا أشعر بالإثاره، إنما أشعر بالخوف. |
Mas não sinto dentro de ti a capacidade para a gentileza ou... preocupação. | Open Subtitles | لكني لا أشعر بقدرتك على العطف أو الإهتمام |
mas não me sinto triste por ter de almoçar, não me sinto triste por causa do meu atendedor de chamadas, e não me sinto triste por tomar um duche. | TED | لكني لا أشعر بالحزن بخصوص تناول الغداء، و لا أشعر بالحزن بشأن آلة الرد الآلي، و لا أشعر بالحزن بشأن الاستحمام. |
Mas não sinto nada. Nem a Teyla. | Open Subtitles | لكني لا أشعر بأي شيء وكذلك تايلا |
Mas não sinto que matei alguém. | Open Subtitles | لكني لا أشعر أنني قتلت أحداً |
Mas não sinto vergonha nenhuma! | Open Subtitles | لكني لا أشعر بأي خزي ! |
Pois, mas não me sinto melhor. | Open Subtitles | أجل، لكني لا أشعر بتحسّن |
mas não me sinto orgulhoso de mim próprio. | Open Subtitles | لكني لا أشعر بالفخر من هذا |
- Sim, mas não me sinto confortável. É sobre o Schmidt. | Open Subtitles | حسنا ، لكني لا أشعر بالراحة |