Essas só podem alvejar as nossas cidades. mas ele sabe com certeza que responderemos atacando as dele. | Open Subtitles | لكنّه يعرف وإلى حد اليقين المطلق بأنّنا سنستجيب بضرب مدنه |
Não, mas ele sabe como estar numa luta. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّه يعرف بالتأكيد كيف يتصرّف في قتال. |
Sim, mas ele sabe que tu apanhaste. Ele sabe o teu plano, e que vais chegar até ele. | Open Subtitles | أجل، لكنّه يعرف أنّك أخذتها، يعرف خطتك، ويتوقع قدومك. |
Disse que estavas em Babylon mas ele sabe que estás aqui, algures. | Open Subtitles | قلت له أنك كنت في "بابل" لكنّه يعرف أنّك هنا في مكان ما. |
Singleton é fraco e de pouca confiança, mas conhece o valor do prémio. | Open Subtitles | سينجليتونع ضعيف وهو عديم الثقة، لكنّه يعرف قيمة الجائزة. |
Não tenho certeza, mas ele sabe. | Open Subtitles | لست متأكده، لكنّه يعرف. |
Nós não. mas ele sabe. | Open Subtitles | نحن لا نعرف، لكنّه يعرف. |
mas ele sabe que nós sabemos. | Open Subtitles | لكنّه يعرف بأنّنا نعلم |
mas ele sabe. | Open Subtitles | لكنّه يعرف كان (كوينتين) يعرف ما يريده |
mas ele sabe. | Open Subtitles | لكنّه يعرف |
E não sabe, mas conhece alguém que sabe. | Open Subtitles | صحيح، لكنّه يعرف شخصاً يعرف لهذا طلبت منه الحضور |