Eu protegi-te. E ajudámos aquela paciente. Eu não precisava, mas queria. | Open Subtitles | حميتك وساعدنا تلك المريضة، لم اضطرّ لذلك، لكنّي أردت فعله. |
Desculpa não te ter dito, mas queria reconquistar-te. | Open Subtitles | أنا آسف لأني لم أخبرك، لكنّي أردت إستعادتك |
Desculpem aparecer assim, mas queria falar-vos pessoalmente. | Open Subtitles | أنا أعتذر لمجيئي بهذا الشكل المفاجيء و لكنّي أردت التحدّث اليكم شخصيّاً |
Sei que não devia, Abe, mas tinha de saber o que escondias. | Open Subtitles | أعلم أنّني لم يكن عليّ قراءته، لكنّي أردت معرفة ما تخفيه عنّي. |
Tinha ouvido dizer, mas tinha de o vir confirmar. | Open Subtitles | سمعت بالخبر لكنّي أردت رؤيته بنفسي |
Mas eu queria fazer com que os meus irmãos candidatos gostassem de mim. | Open Subtitles | لكنّي أردت أن أجعل المبتدئين الأخوية يحبّونني. |
- Mas, eu queria que fosse verdade. | Open Subtitles | أجل، لكنّي أردت أن يكون الأمر حقيقةً |
mas queria que fosses exposto, não morto. | Open Subtitles | لكنّي أردت رؤيتك مفضوحًا لا ميتًا |
Não, eu sei que eram um pouco toscas, mas queria que tivesse uma ideia da... | Open Subtitles | لا, أعرف أنه جيّاشٌ بعض الشيء ...لكنّي أردت منحك شعور بالـ |
Não, mas queria. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّي أردت ذلك. |
Mas eu queria. | Open Subtitles | . لكنّي أردت قتله |
Mas eu queria matá-la. | Open Subtitles | لكنّي أردت قتلها. |