"لكنّي لم أفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas não o fiz
        
    • Mas não fiz
        
    • Mas eu não fiz
        
    Devia ter lutado mais para ficar contigo, mas não o fiz. Open Subtitles حرى أن أقاوم بشكل أكبر لأحتفظ بك، لكنّي لم أفعل.
    mas não o fiz e tu és a única pessoa capaz de o saber, e não estou a debater contigo. Open Subtitles لكنّي لم أفعل ذلك و أنتَ الشخص الوحيد الذي كان ليعلم.
    Por pouco. Estive perto de desligar o meu interruptor de humanidade, mas não o fiz. Open Subtitles بالكاد، فقد كدتُ أخمد إنسانيّتي، لكنّي لم أفعل.
    Está bem, admito que fiz coisas de que não me orgulho muito Mas não fiz aquilo de que me acusam. Open Subtitles حسنا، أعترف بأنّني عملت أشياء لست فخور بها لكنّي لم أفعل ما يتّهمونني به.
    Podes continuar irritada comigo, Mas eu não fiz isto. Open Subtitles تواصلين صبّ حنقك علي، لكنّي لم أفعل هذا بنا.
    Fiz muitas coisas horríveis. mas não o fiz para tornar a tua vida miserável. Open Subtitles أثمتُ الفظائع، لكنّي لم أفعل ذلك لأجعل حياتك تعيسة من كلّ زاوية.
    Queria contar-lhe porque seria melhor se descobrisse por mim, mas não o fiz. Open Subtitles وددت أن أخبره، لأنه من الأفضل أن أصارحه أنا بذلك، لكنّي لم أفعل.
    Fui destinada a atirar-me à pira atrás do meu marido morto, mas não o fiz. Open Subtitles قضى قدري بإلقاء نفسي في محرقة بعد وفاة زوجي في معركة، لكنّي لم أفعل.
    Podia ter-lhe dito que a amava, mas não o fiz, porque tinha medo. Open Subtitles أمكنني مصارحتها بحبّي، لكنّي لم أفعل لأن خوفي منعني.
    Podia ter-te deixado sem nome e sozinho, mas não o fiz. Open Subtitles أمكنني تركك بلا اسم وحيدًا، لكنّي لم أفعل
    mas não o fiz. Open Subtitles لكنّي لم أفعل هذا
    - Quase que me incendiaste! - mas não o fiz. Open Subtitles كدتِ تشعلينني - لكنّي لم أفعل -
    mas não o fiz. Open Subtitles لكنّي لم أفعل
    mas não o fiz. Open Subtitles لكنّي لم أفعل!
    É justiça kármica, Mas não fiz nada. Open Subtitles إنّها عدالة العاقبة الأخلاقيّة، لكنّي لم أفعل ذلك
    Vocês não têm nenhuma razão para acreditar em mim Mas não fiz isto. Open Subtitles أنتما لا تملكان أيّ سبب لتصديقي لكنّي لم أفعل هذا
    Mas não fiz isso. Não armei nenhuma cilada. Open Subtitles لكنّي لم أفعل هذا لم أكن أنوي هذا
    Mas eu não fiz isso para te manter afastado, Bill. Open Subtitles لكنّي لم أفعل ذلك لإبقائك بعيداً يا بيل.
    - Mas, eu não fiz nada de errado. Open Subtitles لكنّي لم أفعل أيّ شئ خاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus