Não sou, mas sei que odeia conflitos, quase tanto como odeia tomar decisões e pensei que se lhe oferecesse uma alternativa, ele aceitá-la-ia. | Open Subtitles | لكن اعرف كم هو يكره النزاع تقريبا بقدر انه يكره اتخاذ قرار، حتى ظننت أنني إذا عرضت عليه وسيلة للخروج،وهو اخذهاا |
Nunca a vi, mas sei que não trabalhava por aqui. | Open Subtitles | ابدا لم اراها,لكن اعرف انها لاتعمل حول هذا المكان |
Não, mas sei quem eu sou. Maverick, Questões Indias. | Open Subtitles | لكن اعرف من انا مافريك من شئون الهنود |
Não sei o que é que se passa, mas sei que tem algo haver com este miúdo. | Open Subtitles | لكن اعرف انه لابد سيفعل شيئا مع هذا الفتى |
Não sei muito, mas sei mais que esse cara. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير لكن اعرف اكثر من هذا الرجل |
Eu não sou médico, mas sei se tomares Imodium, algo se passa. | Open Subtitles | لست طبيباً , و لكن اعرف إن كنت قد تناولت ألإموديوم , و اي شيء خطأ |
mas sei que a Lizzie quer tentar. | Open Subtitles | ليس هناك ضمان ان العملية ستنجح لكن اعرف ان ليزي تريد المحاولة |
Eu percebo... mas sei que tens consulta médica esta manhã para o teu olho, então... | Open Subtitles | لكن اعرف أن لديك ميعاد مع الطبيب من أجل عينيك |
Mas... Sei que não sou tão velha e experiente como ela, mas sei o que tenho que fazer. | Open Subtitles | لكن اعرف انني لست بعمرها او متمرسة بقدرها |
Não duvido do teu espírito lutador, mas sei que não sacrificarás os teus homens desnecessariamente. | Open Subtitles | لا أشك في روحك القتالية لكن اعرف أنك لن تضحي برجالك بلا داع |
Pode ser, mas sei que já as vi antes. | Open Subtitles | ربما لكن اعرف انني رأيتهم قبلا |
Não sei, mas sei como descobrir. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن اعرف كيف اكتشف ذلك |
mas sei que comigo, as drogas trazem mentiras. | Open Subtitles | ... لكن اعرف تأثيره علي المخدرات تظهر الأكاذيب مني |
Não sei nada sobre ser um menonita, mas sei o que é ser pai e eu teria... teria reagido. | Open Subtitles | لا اعرف الكثير عن ان تكون من المنونايت لكن اعرف بشأن ان تكون اب .... وسأفعل |
mas sei que ela gosta de ir àquela igreja quando está chateada e eu... | Open Subtitles | لكن اعرف انها تحب الذهاب إلى الكنيسة ...حينما تكون مستاءة وانا |
Não, mas sei como a conseguir. | Open Subtitles | لا , لكن اعرف كيف يمكنني ان اجده |
Não. mas sei o que estás a fazer, Martin. | Open Subtitles | لا و لكن اعرف مالذي تفعله مارتن |
Muito bem, mas sei que tem a Menina Benin sob custódia, há horas. | Open Subtitles | .جيد جداً لكن اعرف ان لديكم السيدة ."بينن" في الرعاية منذ ساعات |
Nunca o vi. mas sei que vêm aí mais como ele. | Open Subtitles | لم اره من قبل، لكن اعرف امثاله سيأتون |
mas sei que gosto. | Open Subtitles | لكن اعرف إني أحببتها |