"لكن الأن لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas agora não
        
    Antes de ter chegado, achava que não tinha tudo, mas agora não quero mais nada. Open Subtitles قبل مجيئك ظننت أننى لا أملك شيئا و لكن الأن لا اريد أى شىء
    Vocês sabem que vos adoro, mas agora não quero saber do que falam. Open Subtitles أسمعوا يا رفاق، تعرفون أني أحبكم جميعاً لكن الأن لا أهتم بما تتحدثون عنه
    mas agora não plantamos nada a não ser Tannot Open Subtitles لكن الأن لا نزرع غير التانوت
    Estava com vontade de mostrar-te uma coisa, mas agora não sei se quero. Open Subtitles هناك شيء كنت متحمس لتراه لكن الأن لا أريد. -لا بأس بهذا .
    Comecei na brincadeira, mas agora não sei o que fazer. Open Subtitles كلا, اتكلم مع شخص جديد يدعى (بن), ان الأمر كان ممتع في البداية, لكن الأن لا اعلم ماذا افعل
    Mas, agora, não podemos. Open Subtitles و لكن الأن لا يسعنا ذالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus