Mas a única coisa que não podemos fazer é ignorá-los. | Open Subtitles | لكن الشئ الوحيد الذي لا يُمكنك فعله هو أن تتجاهلهم |
Mas a única coisa que dá nisto é este filme de kung fu. | Open Subtitles | لكن الشئ الوحيد الذي يُعرض هو فيلم الكونغ فو هذا. |
Eu tenho a certeza de poucas coisas, Mas a única coisa neste mundo decadente da qual tenho a certeza é a minha parceria, a minha parceria cromossomática na criação do nosso filho de olhos louros e cabelo azul. | Open Subtitles | هناك أشياء قليلة إننى لست متأكداً منها و لكن الشئ الوحيد الذى أتأكد منه فى هذا العالم الغائر هو هو شراكتى ، شراكة كروموسوماتى المنطقية |
"Mas a única coisa de que nunca podemos abdicar é do nosso poder." | Open Subtitles | لكن الشئ الوحيد الذي لا يمكنك أبداً أبداً تركه هو "سلطتك" |
- Mas a única coisa que não podia ser... | Open Subtitles | لكن الشئ الوحيد الذي يمكن استبعاده هو |