Confio estes planos ao Conselho, Mas a Rainha não deve saber. | Open Subtitles | أثق بالمجلس إزاء هذه التدابير، لكن الملكة لا يجب أن تعلم |
Todos os Salvadores precisam de um vilão. A Rainha Má. Mas a Rainha verdadeira. | Open Subtitles | كلّ مخلّص بحاجة لشرّير الملكة الشرّيرة، لكن الملكة الحقيقيّة |
Saíram durante uns tempos, Mas a Rainha é demasiado pura para o Clyde. | Open Subtitles | - تواعدا لفترة لكن الملكة نقية جداً لأمثال كلايد إنه يحتاج إمرأة حقيقية |
Mas a Rainha Isabella é uma mulher misericordiosa e um destes miseráveis será perdoado. | Open Subtitles | لكن الملكة "ايزابيلا" امرأة رحيمة احد هولاء التعساء سوف يعفى عنه |
Mas a Rainha Vermelha, se voce quer salva-la ... | Open Subtitles | لكن الملكة الحمراء إنْ أردتِ إنقاذها... |
Mas a Rainha Nzinga escapa. | Open Subtitles | لكن الملكة (إنزينجا) تمنكت من الهرب |
Mas a Rainha... | Open Subtitles | لكن الملكة ... |