Não. não, Mas a sério, o que aconteceu ao outro agente? | Open Subtitles | لا،لا ، لكن بجد ، ماذا ، ماذا حدث للعميل الآخر؟ |
Mas a sério, a tempestade está a chegar, portanto larga o borracho e façamo-nos à estrada. | Open Subtitles | و لكن بجد العاصفة قادمة إذا فتخلى عن الفتاة المثيرة و لنرحل من هنا |
faça o quer puder, Mas a sério, não se mate a fazer isso. | Open Subtitles | لكن تعرف إفعل ما تستطيع لكن بجد لا تقتل نفسك |
Mas Agora a sério, eu acho que seria porreiro sair contigo e a Ade. | Open Subtitles | لكن بجد ، اعتقد أن الأمر سيكون رائعا لنخرج بموعد ثنائي معك و آيد |
Agora a sério: Um macaco sem tomates, conseguia fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | لكن بجد ، يمكن لقرد غبي القيام بعملك |
Não, mas, a sério, qual é o teu plano? | Open Subtitles | كلا، لكن بجد ماهي خطتك ؟ |
Agora a sério. Temos de votar a nova proposta de contrato do Burns. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً لكن بجد ، علينا أن نصوّت عل عقد (بيرنز) الجديد |