Tens razão quanto às RP, mas talvez possamos dar-lhe uma volta positiva. | Open Subtitles | أنت محق بشأن كابوس العلاقات العامة لكن ربما يمكننا تحسين موقفنا |
Agora temos de ir tomar banho e jantar, mas talvez possamos voltar e ouvir o resto da história, está bem? | Open Subtitles | علينا الذهاب للإستحمام وقد حان وقت العشاء لكن ربما يمكننا العودة للإستماع إلى بقية القصة ، حسنا ؟ |
Sabe, acho que tenho de ir ter com o Harvey, mas talvez possamos queimar a nossa roupa interior juntas mais tarde. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا ؟ علي أن أقابل هارفي لكن ربما يمكننا حرق الملابس الداخلية فيما بعد |
mas talvez possamos controlar, ou ao menos, influenciar isso. | Open Subtitles | لكن ربما يمكننا التحكم بما يحدث الآن . أو التأثير قليلاً |
mas talvez possamos sair, quando eu voltar. | Open Subtitles | لكن ربما يمكننا التسكع معاً بعد عودتي |
Injustiça, mas talvez possamos mudar isso. | Open Subtitles | ذلك ظلم لكن ربما يمكننا تغيير ذلك. |