"لكن رجاءاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas por favor
        
    Se vais ficar zangado, fica zangado, Mas por favor, por favor, não deixes de falar comigo. Open Subtitles أعلم أنك ستغضب لكن رجاءاً لا تتوقف عن التحدث إلي
    Se ele fez isto, eu sei que tem de responder por isso, Mas por favor, tentem não magoá-lo. Open Subtitles اذا فعل ذلك فأنا اعرف انة لدية الاجابة لذلك لكن رجاءاً , رجاءاً حاولوا
    Ele ainda não respondeu, Mas por favor, adia o lançamento até ele responder. Open Subtitles لكن رجاءاً أجل الإطلاق مدةً أطول تكون كافية له للقيام بذلك
    Sim. Partihávamos. Mas por favor, Open Subtitles أجل لقد فعلنا , لكن رجاءاً لنبقى في الموضوع
    - Claro. Certo, Mas por favor não cometas esse erro. Open Subtitles طبعا، لكن رجاءاً لا ترتكبي هذا الخطأ
    Mas por favor, comuniquem, assim que a virem. Open Subtitles لكن رجاءاً تذكري سواءاً رأيتها أو لا
    Sei que isto é só um sonho, mas, por favor, volta! Open Subtitles أعلم أنه مجرد حلم لكن رجاءاً عودي
    Mas, por favor, não digas que tenho horas para chegar. Open Subtitles لكن رجاءاً لا تقول انه لديّ حظر تجول.
    Mas por favor, não faça isso. Open Subtitles لكن, رجاءاً دعي ذلك
    Eu sei que não é fácil, mas, por favor, tenha paciência connosco. Open Subtitles لكن رجاءاً ، كوني صبورة معنا
    Mas por favor compreenda a nossa situação. Open Subtitles لكن رجاءاً تفهّم وضعنا هنا
    Algumas destas perguntas podem parecer um pouco estranhas, mas... por favor, tenham paciência. Open Subtitles حسناً , قد تبدو بعض هذه الأسئلة الآن غريبة قليلاً {\pos(200,225)} لكن رجاءاً تحمّلاني
    Mas, por favor, vá em frente. Open Subtitles لكن رجاءاً قُم بذلك
    Está bem. Mas, por favor, pensa nisso, porque nunca se sabe... Open Subtitles حسناً، لكن رجاءاً فكر بذلك، فمن يدري...
    Mas, por favor, não abandonem a Jessi. Open Subtitles لكن رجاءاً , لاتترك ( جيسي ) ْ
    - Não, não há "mas". Por favor, Cláudia, escuta-me. Open Subtitles -بدون "لكن"، بدون "لكن" رجاءاً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus