mas os matemáticos formalizam isto de um modo particular. | TED | لكن علماء الرياضيات يقومون بتعريفه بواسطة طريقة محددة. |
mas os sociólogos compreendem que o tempo das pessoas é precioso, por isso, pagam-lhes por esse tempo. | TED | لكن علماء الاجتماع يفهمون أن لوقت الناس قيمة، لذلك يدفعون لهم عن ذلك الوقت. |
mas os biólogos têm observado repetidas vezes que as fêmeas preferem ter sexo com os machos que têm os apêndices longos. | TED | لكن علماء الأحياء بصورة متكررة لاحظوا ان الأنثى تختار ممارسة الجنس مع الذكر الذي لديه زوائد اطول. |
mas os astrónomos profissionais, como eu, têm recursos limitados para estas coisas, e o Kepler já passou à missão seguinte. | TED | لكن علماء الفلك المهنيين مثلي، لدينا مصادر محدودة لهذا النوع من الأشياء، و مسبار كبلر يعمل على مهمة مختلفة. |
As pessoas que a escavaram não encontraram nada, mas os biólogos, que vieram mais tarde, encontraram ouro do seu tipo especial. | Open Subtitles | الناس الذين حفروه لم يوجدوا شيئاً لكن علماء الأحياء الذين جاؤوا بعدهم وجدوا ذهبً ... |