"لكن كلانا نعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas ambos sabemos
        
    • Mas sabemos
        
    Mas ambos sabemos o que essa data significa para mim. Open Subtitles لكن كلانا نعلم ما يعينه ذاك التاريخ بالنسبة لي.
    Isso é muito amável, Mas ambos sabemos, que isso não é o suficiente. Open Subtitles هذا لطفٌ كبير ، و لكن كلانا نعلم بأن هذا ليس كافياً
    Mas ambos sabemos que isso não vai acontecer. Open Subtitles لكن كلانا نعلم بأنها لن تتمكن من ذلك
    Mas sabemos que esta é a melhor história da cidade e as pessoas querem ver. Open Subtitles اسمع, نحننحاول لكن كلانا نعلم بأنّ هذا أفضل وسيلة تسلية بالمدينة و الجميع يريد المشاهدة
    No momento, Mas sabemos que não é a minha decisão. Open Subtitles حاليا , لكن كلانا نعلم ان ذلك ليس رايي.
    Mas ambos sabemos que não és estúpida. Olá Ida. É a Marisol! Open Subtitles لكن كلانا نعلم بأنكِ لستِ غبية مرحبا "آيدا" إنها أنا "ماريسول" مجددًا
    Mas ambos sabemos que não fará diferença. Open Subtitles لكن كلانا نعلم بأن هذا لن يشكّل أي فارق
    Mas ambos sabemos que isso não vai acontecer. Open Subtitles و لكن كلانا نعلم بأن هذا لن يحصل
    Mas ambos sabemos quem consegue. Open Subtitles لكن كلانا نعلم من يُمكنه ذلك.
    O Jake está a melhorar, Mas ambos sabemos que fica mais concentrado consigo aqui. Open Subtitles جايك) يتحسن) لكن كلانا نعلم انهُ يصبحُ مركزاً اكثر عندما تكونُ هناكَ
    Não temos provas, Mas sabemos que os rumores também causam estragos. Open Subtitles صحيح أنه لا يوجد أي دليل لكن كلانا نعلم يقينًا أن الشائعات تسبب أضرارًا جسيمة
    Gostaria de dizer que haverá muitos mais Mas sabemos que estaria a mentir. Open Subtitles اود ان اقول ان هناك المزيد... لكن كلانا نعلم انني كاذبة
    Até vomito um pouco ao dizer isto, Mas sabemos que, se as pessoas ouvirem uma mulher a defender a Primeira-Dama com base no feminismo, elas mudavam de canal. Open Subtitles لقد تقيأت في فمي قليلا لقول هذا لكن كلانا نعلم ان سمع جمهور سالي امرأة يدافع عن السيدة الأولى بناء علىنصرة المرأة ,
    Mas sabemos que eu respondo a ordens de Moscovo. Open Subtitles {\pos(192,210)} لكن كلانا نعلم أنني أجيب الأشخاص الآخرون في (موسكو).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus