Sim... mas não sei porque sinto que muito mais está a terminar... | Open Subtitles | اجل .. لكن لا اعرف لماذا اشعر بأن الكثير سوف ينتهي |
Pois, eu sei, mas não sei que outra coisa fazer. Além disso, não fará mal ver em que pé estamos. | Open Subtitles | أجل, اعلم , لكن لا اعرف ماذا بامكانني فعله ايضاً بجانب انه لن يضيرنا ان نعرف موقفنا بالتحديد. |
Minha senhora, desculpe, mas não sei quem você é. | Open Subtitles | سيدتي انا اسفة لكن لا اعرف من تكونين |
Também mandei fazer uma pinhata exactamente igual a ti, mas não sei o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | لقد صنعت دميه تشبهك و لكن لا اعرف ماذا حدث لها |
mas não sei onde estão estes loucos, nem de onde vêm. | Open Subtitles | و لكن لا اعرف من هو قائدهم و من اين ياتون؟ |
Fico muito contente por te ver tão feliz, mas não sei se tudo o que te aconteceu na ponte vai desaparecer tão rapidamente. | Open Subtitles | لكن لا اعرف ان كان كل شيء حدث لك على الجسر سيختفي بهذه السرعة |
Estou... estou a tentar, mas... não sei quanto mais tempo vou aguentar isto. | Open Subtitles | , انا احاول . . لكن لا اعرف إلى مدى ساحتمل |
Sr. Trager, gostava de poder ajudar, mas não sei de nada. | Open Subtitles | سيد تراغيس , اتمنى لو استطيع المساعدة لكن لا اعرف أي شئ عنه |
Quero ser positiva, mas não sei fazer isto. | Open Subtitles | احاول ان ابقى ايجابية لكن لا اعرف كيفية فعل ذلك |
mas não sei se é minha namorada ou só alguém com quem estou saindo. | Open Subtitles | لكن لا اعرف فيما اذا كانت هذه صديقتي او هي مجرد فتاة انا اواعدها |
Quero dizer, talvez Zuna tenha escondido, mas não sei como. | Open Subtitles | اعني, ربما "زونا" اخفى عنه لكن لا اعرف كيف. |
mas não sei porque vais porque tu tens um bom olho policial. | Open Subtitles | لكن لا اعرف لماذا تريد ان تذهب لان لديك عيون رجل شرطه |
Sei que os mandava para o chefe da divisão criminal e para o director, mas não sei quem existe mais nessa lista. | Open Subtitles | أعرف انها كانت ترسلهم إلى رئيس القسم الجنائي و المدير.لكن لا اعرف من موجود على القائمة أيضا |
Não, mas não sei como me vou desenrascar desta, que merda! | Open Subtitles | لا , لكن لا اعرف كيف اخرج نفسي فقد تحول الأمر لهراء |
Eu ouvi um tiro. - Eu disparei mas não sei se lhe acertei. | Open Subtitles | لقد سمعت طلقاً نارياً انا اطلقت عليه النار لكن لا اعرف ان كنت اصبته - |
Tenho força de vontade mas não sei quanta | Open Subtitles | لديك طاقة جيدة ، لكن لا اعرف كم لدي |
mas não sei por que me chamou. | Open Subtitles | بالطبع توم لكن لا اعرف لم طلبتني |
Tenho a matança de tiro aqui, mas não sei se posso pagar! | Open Subtitles | وكأنني استطيع قتله من هنا لكن لا اعرف |
Eu adoraria, mas não sei onde começar. | Open Subtitles | أرغب بذلك لكن لا اعرف من أين أبدء |
Não. mas não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لا, لكن لا اعرف ماذا سيحدث. |