"لكن لم أجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas não encontro
        
    • mas não achei
        
    • mas nunca encontrei
        
    Estou a tentar deixar-te um recado, mas não encontro uma caneta que escreva. Open Subtitles أحاول ترك ملاحظه لك لكن لم أجد قلم يكتب اذا ماهي ملاحظك؟
    O vosso cliente afirma que tomou um comprimido para dormir, mas não encontro qualquer sedativo no seu sangue. Open Subtitles موكلكِ إدعى بأنه أخذ حبة منوم، لكن لم أجد مسكن في مجرى دمّه.
    Tinha uma coisa numa caixa de couro mas não encontro nada. Open Subtitles أماندا تم اهدائها صندوق جلدي لكن لم أجد شيئاً - هل هي بخير؟
    Estive nesse homicídio por seis meses, mas não achei nenhuma pista. Open Subtitles كنت فى جريمة القتل هذه لمدة 6 أشهر لكن لم أجد اى خيط
    Sim... pensei nisso, mas não achei que tivesse muito sentido. Open Subtitles نعم، لقد فكرت بالامر و لكن لم أجد أن هناك فائدة
    Estou a querer conversar contigo há algum tempo, mas nunca encontrei o momento certo. Open Subtitles الآن، هناك حديث كنت آمل القيلم به معك منذ فترة لكن لم أجد له الوقت المناسب أبدا
    Ando a querer conversar com contigo já há algum tempo, mas nunca encontrei o momento certo. Open Subtitles هناك حديث كنت اتمنى ان اجريه معك منذ فترة, لكن لم أجد الوقت المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus