Mas este miúdo perseguiu um cefalopóide a pé, chefe. | Open Subtitles | لكن هذا الفتى ركض خلف حيوان رأسي الأرجل على رجليه , يا رئيس. |
Não há evidencias da Deep Web em nenhum dos dispositivos, Mas este miúdo tinha segredos, meu. | Open Subtitles | لا يوجد دليل عن الشبكة العميقة على أي ٌ من الأجهزة و لكن هذا الفتى لديه أسرار .. يا رجل |
Mas este miúdo Durkas disse-lhe que fora ele quem o escrevera. | Open Subtitles | لكن هذا الفتى داركس قال لها إنه كتبها |
Eu sei que o seu turno terminou, mas aquele rapaz passou o limite novamente. | Open Subtitles | أجل , أدرك أن نوبتك قد انتهت , لكن هذا الفتى تعدى الحد مرة أخرى |
Bem, ela pode tentar o que quiser, mas aquele rapaz não vai mudar por ninguém. | Open Subtitles | حسناً , أجل بإمكانها المحاولة كيفما شائت لكن هذا الفتى لن يتغير لأى احد |
Estou-vos a dizer, o pai do Ray foi um jogador especial para os "Browns", mas, este miúdo poderá ser ainda melhor. | Open Subtitles | والد (راي) كان لاعباً مميزاً لكن هذا الفتى قد يكون أفضل |
"Mas este miúdo pensa que isso pode ser feito. | Open Subtitles | "لكن هذا الفتى يظن أنّ ذلك ممكناً" |