"لكن هذا الوقت" - Traduction Arabe en Portugais
-
Mas desta vez
Mas você sempre pensa que sabe tudo, Julie. Mas desta vez está errada. | Open Subtitles | تعتقدى دائماً بأنك تعرفى كل شيء، جولي، لكن هذا الوقت أنت على خطأ |
Mas desta vez não o fiz. | Open Subtitles | أنا أخبرهم لأخذ الجحيم من الملكية، لكن هذا الوقت الذي أنا لم. |
Mas desta vez encontrei-o a escorregar para a loucura. | Open Subtitles | لكن هذا الوقت وجدته إنزلاق. إلى الجنون. |
Mas desta vez encontrei realmente o meu par. | Open Subtitles | لكن هذا الوقت قابلت مباراتي حقا. |