mas os meus pais não o deixavam ir sem acabar a escola. | Open Subtitles | لكن والداي لم يدعاه ابداً يذهب بدون أكمال المدرسة. |
Eu saí assim que pude, mas os meus pais continuam lá. | Open Subtitles | لقد خرجت عندما استطعت لكن والداي مازالوا هناك |
Nascido e criado no Bronx, mas os meus pais mudaram-me para me criar em Long Island, o que acabou por me inspirar a escapar para a grande e inóspita cidade assim que possa. | Open Subtitles | ولدت و ترعرعت في حي البرونكس "لكن والداي إنتقلا إلى "لونغ أيلند لكي يربياني كعجل الأمر الذي ألهمني للهروب إلى جموح المدينة فور ما أمكنني ذلك |
Sou da Itália, mas os meus pais são Russos. | Open Subtitles | أنا من (إيطاليا) و لكن والداي روسيان |
mas os meus pais... não ouviram. | Open Subtitles | ...لكن والداي لم يستمعا لي |
Não, mas os meus pais... | Open Subtitles | ... لا , لكن والداي |