Está bem. Podem entrar, mas nem uma palavra. Perceberam? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، يمكنكما الدخول لكن ولا كلمة واحدة، أتفهمان؟ |
A minha mãe e o meu pai, passaram todo o tempo a lutar pelos bens, mas nem uma vez, lutaram por mim. | Open Subtitles | أمي وأبي قضوا كل حياتهم يتشاجرون على الحوزات لكن ولا لمرة واحدة |
mas nem Sansão os conseguiu vencer. | Open Subtitles | لكن ولا حتى شمشون قدر علي التغلب عليهم |
Se o Departamento de Estado quiser juntar-se está bem, mas nem uma palavra... | Open Subtitles | إذا أرادت وزارة الخارجية مسايرتنا، فلا بأس، لكن ولا كلمة... |
Está bem, mas nem mais um minuto. | Open Subtitles | حسنًا، لكن ولا دقيقة تأخير! |