Estás a colocar muita gente em risco para proteger um japonês morto. | Open Subtitles | المحكمة العليا؟ أنت تضع كثير من الرجال في خط النار لكي تحمي شخصا ميتا |
Dispôs-se a expor o segredo dela, para proteger o meu e acho que é por isso que me sinto ligado a ela. | Open Subtitles | هى أجبرت لأظهار سرها لكي تحمي سري و أعتقد بسبب ذلك أشعر أن هناك إتصال بيننا |
Ou talvez seja uma forma de projeção, uma defesa para proteger a sua consciência pesada. | Open Subtitles | أو ربما ما تفعلين به هو تسليط الضوء على هذا الأمر تدافعين عن نفسكِ لكي تحمي شعوركِ بالإثم على شيئ ما فعلتينه |
Só estou preocupado que esteja a mentir sobre a vossa noite, para proteger o Mycroft da minha fúria. | Open Subtitles | فقط قلقت حول كذبك بخصوص امسيتك لكي تحمي مايكروفت من غضبي |
E tomaste uma decisão drástica para proteger alguém que amas. | Open Subtitles | واتخذت تصرفاً متطرفاً لكي تحمي شخصاً تحبه |
para proteger Cómodo, deixa-me aqui sozinha. | Open Subtitles | إذن لكي تحمي كومودوس ستتركينني هنا بمفردي |
Foi por isso que abordou os atiradores do comboio, para proteger os outros 93 passageiros daquela carruagem. | Open Subtitles | هذا هو سبب مجابهتك لأولئك المسلحون على القطار في المقام الأول لكي تحمي الركاب الثلاث وتسعين الذين كانوا في العربة |
Foi para proteger o filho, ou para vingar o marido? | Open Subtitles | لكي تحمي إبنها، أو لكي تنتقم لزوجها؟ |
Enquanto jornalista, que preço pagaria para proteger uma fonte? | Open Subtitles | ...كصحفيّة ما المبلغ الذي قد تدفعيه لكي تحمي مصدر؟ |
Arriscaste a tua carreira para proteger o teu irmão. | Open Subtitles | أنت خاطرت بحياتك المهنية لكي تحمي شقيقك |
♪ para proteger as colheitas ♪ ah, aí estás. | Open Subtitles | لكي تحمي محصولك. اه، ها أنت ذا. |
Nós fazemos o que é preciso para... proteger a família. | Open Subtitles | تقوم بأي كان لكي تحمي عائلتك |
para proteger algo mais importante. | Open Subtitles | لكي تحمي شيئاً أكثر أهمية. |
Ou para proteger alguém? | Open Subtitles | أم لكي تحمي شخصًا ما؟ |
- Ela veio para proteger e servir. | Open Subtitles | - أنهــا هنا لكي تحمي وتخدم. |
Serena deixou o "Sea Stallion" para proteger a vida de Jules vais sacrificar a tua vida pela dela? | Open Subtitles | "سارينا) تركت "حصان البحر) ...(لكي تحمي حياة (جولز وأنت تريدين أن... تضحي بحياتها لأجله؟ |
para proteger a tua fortuna. | Open Subtitles | لكي تحمي ثروتك |