Então prepare-se para ver o cérebro do burocrata em ação. | Open Subtitles | إذاً إستعد لكي ترى دماغ موظف تنفيذي يعمل |
Pensava que ela vinha ter consigo para ver o placar. | Open Subtitles | لقد إعتقدت بأنها ستقابلك هنا لكي ترى اللوحة وهي ترفع |
A Caridad levou-a para ver o que faria às irmãs. | Open Subtitles | اخذتها جاريتي لكي ترى ما الذي ستفعله بأختها |
Estava à espera para ver a quem ele o conduzia. | Open Subtitles | لقد كنت تتراجع لكي ترى إلى من سوف يقودك.. |
Estás pronto para ver como o hóquei é empolgante? | Open Subtitles | هل أنت جاهز لكي ترى كم هي مثيرة لعبة الهوكي؟ |
para veres o terror nas faces deles enquanto ardem? | Open Subtitles | لكي ترى الرعب على وجوههم وهم يحترقون؟ |
Se calhar foi ver o cabrão do pai dela ou foi respirar a poluição. | Open Subtitles | ربما عادت هناك لكي ترى والدها الخنيث أو التمتع بسقوط أوراق الشجر |
Não queres enviar o robô para ver o aspecto daquilo? | Open Subtitles | -ساهتم بالأمر لا تريد إرسال الريبوت إلى هناك لكي ترى الأمر كيف يبدو؟ |
Eu encorajava-a a sair à rua, ver o mundo e a expressar-se. | Open Subtitles | ... لقد شجعتها لكي تخرج لكي ترى العالم ، تعبر عن نفسها |
ver o MUNDO, IR TER COM O PERIGO, VER ATRÁS DE PAREDES, APROXIMAR-SE, | Open Subtitles | لكي ترى العالم تذهب لأشياء خطرة |
ver o que causou isto! | Open Subtitles | لكي ترى ما الذي تسبب في هذا ما لم تكن تصدق... |
Vou levar-te a ver o Michael Jackson... ao vivo. | Open Subtitles | انا سوف اخذك لكي ترى مايكل جاكسون) .. |
Quero que vás a Los Angeles ver o Ray Ferrito. | Open Subtitles | ( أريدك أن تذهب إلى ( لوس أنجلوس "لكي ترى "ري فيراتو |
- Ela vem ver o quarto do bebé. | Open Subtitles | إنها قادمة لكي ترى غرفة الطفل |
Estou feliz que tenha vivido o suficiente para ver o amanhecer do novo mundo, que criou, Harold, mas a hora chegou para os nossos deuses batalharem, e, infelizmente, os nossos caminhos divergem aqui. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك عشت طويلا بما يكفي لكي ترى فجر العالم الجديد الذي شيدته يا (هارولد) لكن آن الأوان لدخولي معركة مع إلهك، ومن المؤسف أننا سنفترق هنا |
ver o MUNDO | Open Subtitles | لكي ترى العالم |
E cada vez que ouvias um cavalo passar pela aldeia corrias para ver quem era. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، في كل مرة عندما تسمع , حصان يدخل القرية . كنت تركض لكي ترى من يكون هذا |
Onde teria ela de ter estado para ver aquele ângulo da ponte? | Open Subtitles | ما هو المكان الذي كانت فيه لكي ترى هذه الزاوية من الجسر؟ |
Este tem uma app para veres a comida no telefone. | Open Subtitles | هذه لديها برنامج لكي ترى الأكل من جوالك |
Vais àquele supermercado para veres a tal rapariga. | Open Subtitles | إلىالمتجر لكي ترى تلك الفتاه |