Depois a mãe teve de desmontar tudo para poder cozinhar, sabem? | Open Subtitles | بعدها أمي أخذتها لكي تستطيع الطبخ , تعرفون ؟ |
Se tivesse de adivinhar, diria que anda a tentar ganhar uma vida decente, para poder tomar conta de ti. | Open Subtitles | لو اردت أن اخمن, لقلت انها تحاول أن تكسب حياة محترمة لكي تستطيع أن تعتني بك |
Queres que te dê a carta dele para poderes ir vender a outra pessoa? | Open Subtitles | و أنت تُريدني أن أجلب منه رسالة لكي تستطيع أن تبيع لشخص آخر ؟ |
Apesar de não ser pago, vou cobrir o teu turno para poderes fazer a endoscopia do Sr. Schindler. | Open Subtitles | اسمع ، مهما حصل لن ادفع الثمن ، سأغطّي نوبتك في العيادة الليلة لكي تستطيع فعل التنظير للسيّد " شندلر " |
Se há muitas mortes, talvez eu consiga encontrar um padrão para que possas parar esta beijoqueira assassina. | Open Subtitles | إن حدثت عدة وفيات، ربّما يمكنني أن أجد نمطاً لكي تستطيع ردعها. |
Estás exigindo que o Mestre venha aqui e liberte a tua essência divina e valiosa para que possas continuar a foder com a tua secretária. | Open Subtitles | أنت تطلب أن يأتي "السيد" الى هنا بقداسته ومكنونه الجوهري.. فقط لكي تستطيع أستكمال الزنى الذي تفعله مع مساعدتك. |
Pensei em doar ao seu departamento uma quantia considerável para que possa continuar as suas pesquisas. | Open Subtitles | ...أفكر في إعطائك قسم منحة كبيرة لكي تستطيع متابعة أبحاثك... |
Financiou uma guerra privada para poder regressar a Miami? | Open Subtitles | بشأن كل القتل والموت انت ألفت حرب خاص لكي تستطيع الرجوع لميامي |
Sei lá, talvez esteja só a dizer que são falsos para poder comprá-los mais baratos no leilão. | Open Subtitles | لا اعرف ربما انت تقول انها مزيفة لكي تستطيع شرائها ارخص في المزاد |
Ao mesmo tempo, precisa medir a sua tolerância, para poder combinar a medida certa do álcool com a medida certa do produto farmacêutico. | Open Subtitles | وفي نفس الوقت عليك ان تقيس مدى إحتمالهم لكي تستطيع ان تدمج الكمية الكافية من الكحول |
A Esmeralda sabe e está a seduzir o Chet para poder destruir o testamento. | Open Subtitles | ولكن "إميرالد" علمت وتغري "تشيت" الآن لكي تستطيع تدمير الوصية |
Ela pôs um localizador no chefe para poder segui-lo até Chen Lo. | Open Subtitles | -لقد وضعت جهاز تعقب مع رئيس الورشة لكي تستطيع تعقبه إلى (تشين لو) |
Então, despista-os! para poderes deixar-me sair! | Open Subtitles | اذا تخرص منه, لكي تستطيع ان تدعني انزل |
para poderes dormir com ela? | Open Subtitles | لكي تستطيع أنت أن تلجها؟ |
Temos de te meter no escritório do Carlisle para poderes devolver o corpete. | Open Subtitles | علينا أن نضعك بداخل مكتب (كارالايل) لكي تستطيع إعادة الصدريه |
para poderes salvar a Andy. | Open Subtitles | مرحباص ؟ لكي تستطيع إنغاذ ( آندي ) .. |
Também te vão ajudar a preencher as petições para que possas limpar as tuas dívidas, oficialmente, com Cheyenne. | Open Subtitles | ..وايضا سياعدوك في رد التماس لكي تستطيع (ازالة ديون ضرائبك رسميا مع (شاين |
para que possa ir para o aeroporto. | Open Subtitles | لكي تستطيع الذهاب إلى المطار. |
para que possa compreender. | Open Subtitles | لكي تستطيع ان تفهم. |