"لكي يتمكن من" - Traduction Arabe en Portugais

    • para poderem
        
    • para ele
        
    Que mecanismo é esse, o "blood shift"? São as paredes dos pulmões que vão encher-se de sangue, por causa da depressão, para poderem ficar rígidas e proteger a cavidade torácica contra o esmagamento. TED إنه جدار الرئتين الذي سينضط بالدم، بسبب الضغط، لكي يتمكن من التصلب والحفاظ على تجويف الصدر من التمزق.
    Pensem nas mulheres que se apresentavam como homens para poderem combater na Guerra Civil dos EUA. TED خذوا على سبيل المثال النساء اللواتي تم تقديمهن كرجال لكي يتمكن من القتال في الحرب الأهلية الأمريكية.
    Fiz-lhe uns buracos para ele poder respirar. Open Subtitles لقد ثقبت بعض الثقوب في ظهره لكي يتمكن من التنفس
    para ele poder levar as coisas dele e... Open Subtitles مؤقتًا فقط فقط لكي يتمكن من جمع متاعه
    Isto é para o novo pai, para ele ficar no quarto esta noite. Open Subtitles هذا للأب الجديد لكي يتمكن من البقاء في الغرفة الليلة
    A tentar distrair-me para ele me bater na cabeça com um cano! Open Subtitles تحاولين إلهائي لكي يتمكن من ضربي على الرأس بذاك العمود
    Pronto, só temos de encontrar o Drake, descongelá-lo e inventar uma história para ele poder reaparecer para a polícia. Open Subtitles حسناً، كل ما علينا فعله هو العثور على (درايك)، و إذابته، و اختلاق قصة لكي يتمكن من الظهور ثانية أمام الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus