É fácil dizer isso aí sentado a beber café! | Open Subtitles | طبعا من الاسهل لك قول ذلك وانت جالس هناك تحتسى القهوه |
Para dizer "expulsou" significa que concorda com a ideia de este ser o domínio dele. | Open Subtitles | بالنسبة لك قول كلمة طردني يعني أنك أذعنت لفكرة أن هذا ميدانه |
Não és obrigado a dizer nada... | Open Subtitles | لا يحق لك قول أى شئ إلا أمام مُحاماً ، ولا سؤال ولا حتى مٌكالمة |
Não tens o direito de me dizer isso. | Open Subtitles | لكنت قلت أنه كاذب لا يحق لك قول ذلك لى |
Não te atrevas a dizer o nome dela, paneleiro. | Open Subtitles | لا يحق لك قول اسمها، أيها الشاذ. |
Preciso vê-lo, Carter, mas não pode dizer ao Lee, com quem estás a falar, vai ser o nosso segredo. | Open Subtitles | أحتاج أن أراك، كارتر، ولكن لا أستطيع أن يكون لك قول المخبر لي من الذي كنت تتحدث إلى، حتى انك لديهم للحفاظ على هذا سرنا قليلا. |
Para ti, isso é fácil de dizer. | Open Subtitles | . انه من السهل لك قول ذلك |
Como podes dizer isso? | Open Subtitles | أنّى لك قول هذا؟ |
Como podes dizer isso? | Open Subtitles | أنّى لك قول ذلك؟ |
- Aprecio por estares a dizer isto. | Open Subtitles | حسناً،وأنا أقدر لك قول ذلك |
Para si é fácil dizer. | Open Subtitles | من السهل لك , قول ذلك. |
- Como pode dizer isso? | Open Subtitles | أنى لك قول هذا؟ |
Não tinhas de dizer isso. | Open Subtitles | انت لا يحق لك قول هذا.. |
Não, não podes dizer isso. | Open Subtitles | لا ، لا لا يحق لك قول هذا |
Não tens direito a dizer isso. | Open Subtitles | لا يحق لك قول هذا |
Acho que não é o homem certo para mo dizer. | Open Subtitles | لا أظن أنه يحق لك قول ذلك لي |
Não me podes dizer isso! | Open Subtitles | لا يحق لك قول ذلك |
Não tens direito a dizer isso. | Open Subtitles | لا يحق لك قول ذلك |
Não me podes dizer não. | Open Subtitles | .لا يصح لك قول لا |
Não, tu não tens o direito de me dizer nada! | Open Subtitles | لا، لا يتسنى لك قول شيء لي! |