Ainda tens o anel que o teu pai te deu? | Open Subtitles | هل مازال معك الخاتم الذى أعطاه لك والدك.. ؟ |
Se o teu pai te comprasse uma equipe de basquete, em vez de um hotel, talvez tu ainda tivesses alguns talentos. | Open Subtitles | ربما إن اشتري لك والدك فريق كرة سلة بدلاً من فندق كنت لتتمتع ببعض المهارة |
Não sei o que o teu pai te disse, mas ele não pode ter visto um. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا قال لك والدك ولكن قد لا يكون رأى واحداً منها |
O anel que seu pai lhe deu. | Open Subtitles | الخاتم الذى أعطاه لك والدك |
E ele achou uma lacuna que me deixa aceder ao dinheiro que o teu pai te deixou caso eu necessite por motivos médicos. | Open Subtitles | ووجد منفذ في القانون يمكنني من الوصول للمال الذي تركه لك والدك في حالة إن احتجته لأسباب طبية |
É o globo de neve que o teu pai te fez? | Open Subtitles | هل هذه الكرة الثلجية التي صنعها لك والدك |
Um dia, daqui a três ou quatro anos, vais entrar nos lavabos, sacas a arma que o teu pai te deu quando foste eleito governador. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام، بعد ثلاثة أو أربعة أعوام من الآن سوف تدخل حمامك وتخرج ذلك المسدس الذي أعطاه لك والدك |
Uma palavra num código secreto que o teu pai te disse num sonho? | Open Subtitles | كلمة سرية قالها لك والدك في حلم؟ |
Katie, se não cantares, vou fazer com que as economias que o teu pai te deixou desapareçam. | Open Subtitles | (كاتي)، لو لم تغني سأجد طريقة لأن تختفي المدخرات التي تركها لك والدك |
Não vou discutir o que o teu pai te disse, Jethro. | Open Subtitles | أنا لا أخالف ما قاله لك والدك يا (جيثرو). |