| Tem a minha palavra, senhor. | Open Subtitles | لك وعدي علىهذا، سيدي |
| Ele é meu motorista. Você Tem a minha palavra. | Open Subtitles | انهُ سائقي لك وعدي |
| Tem a minha palavra. Não! Por favor! | Open Subtitles | لك وعدي - لا - أعدك بذلك |
| Tens a minha palavra que faremos todo o possível para protegê-la. | Open Subtitles | لك وعدي سنبذل ما بوسعنا لحمايتها |
| Mas Tens a minha palavra de que os termos serão honrados. | Open Subtitles | لكن لك وعدي أن تلك الشروط محفوظة. |
| Não me esqueço. Tens a minha palavra. | Open Subtitles | لن افعل لك وعدي |
| Tem a minha palavra. | Open Subtitles | لك وعدي بذلك |
| Tem a minha palavra. | Open Subtitles | لك وعدي. |
| Tem a minha palavra de honra. | Open Subtitles | لك وعدي بهذا |
| Tem a minha palavra. | Open Subtitles | لك وعدي. |
| Obrigada. Tens a minha palavra. | Open Subtitles | شكراً لك قطعت لك وعدي |
| Vou ficar longe de ti, Tens a minha palavra. | Open Subtitles | سأبقى بعيدة عنك لك وعدي. |
| - Entendo. Tens a minha palavra. | Open Subtitles | أفهم ذلك لك وعدي |
| Sim. Tens a minha palavra. Adeus. | Open Subtitles | لك وعدي " بلفاست " جاهزة |
| Tens a minha palavra de honra. | Open Subtitles | لك وعدي. |
| Tens a minha palavra. | Open Subtitles | لك وعدي بذلك |
| Tens a minha palavra. | Open Subtitles | لك وعدي |