"للأخوية" - Traduction Arabe en Portugais

    • irmandade
        
    Actuarei como oficial de ligação com todo o prazer... para não ter que se incomodar com a apresentação do seu caso... pessoalmente à irmandade. Open Subtitles لتتويجك رئيسا للأخوية يسعدني أن اكون صلة الوصل لكي لا تزعج نفسك بطرح إدعاءاتك شخصيا أمام أعضاء الأخوية
    Depois de tudo o que fiz pela irmandade, deve-me isso. Open Subtitles أنتَ مدينٌ لي، بعدَ كُل ما فعلتهُ للأخوية
    Certo, velha e sábia. E saíste com um rapaz que vai entrar numa irmandade. Open Subtitles صحيح,أكثر وعيا و حكمة, و أنت برفقة شاب يقوم بالتعهد للأخوية
    Estou me a candidatar a uma irmandade e a minha irmã mais velha está a olhar para mim, então... Open Subtitles لقد انضممت حديثا للأخوية و أختي الكبيرة تراقبني من هناك لذلك
    Todo o nosso trabalho, todas as curas... o bom nome da irmandade... tu destruíste tudo! Open Subtitles كل هذا العمل، والعلاج، والسمعة الطيبة للأخوية .
    Anda a recrutar tipos para a irmandade e para se restabelecer em Sanwa. Open Subtitles سمعت تجنيده من جديد للأخوية محاولاً " إعادة تأسيس لعبة شوارع في " سانوا
    Ela será uma irmandade sobre o empoderamento, Open Subtitles سيكون منزل للأخوية بشأن التمكين
    Muito bem, vocês vão juntar-se à irmandade. Open Subtitles حسناً، يا رفاق أنتم ستنضمون للأخوية
    Da primeira batalha da irmandade com os mutantes... Open Subtitles ...من المعركة الأولى للأخوية مع المسوخ
    Os Lannister queriam matar-me muito antes de me juntar à irmandade. Open Subtitles آل (لانيستر) يودون قتلي من قبل أن أنضم للأخوية.
    Eu era uma miúda quando entrei para a irmandade. Open Subtitles كنت صبيّة حين انضممت للأخوية.
    Vou ser ferreiro na irmandade Open Subtitles -سأبقى لأكن حدادًا للأخوية
    O monstro quer que o Mark volte à irmandade. Open Subtitles الوحش يريد (مارك) أن يعود للأخوية
    Quer o Mark de volta na irmandade. Open Subtitles هو يريد أن يعود (مارك) للأخوية
    E eu devo a minha à irmandade. Open Subtitles {\pos(190,230)}.وأعهد بولائي للأخوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus