Vou descer na lanchonete pegar umas cervejas para brindar nosso futuro. | Open Subtitles | سأذهب للأسفل إلى الكافتيريا وسأحضر لنا بيرة الزنجبيل لنخب المستقبل |
Estou a ir para a cave verificar o alarme. | Open Subtitles | سأنزل للأسفل إلى البدروم لأتحقّق من جهاز الإنذار |
O auxiliar do bibliotecário encontrou o corpo... e arrastou-o até o chiqueiro, para não levantar suspeitas. | Open Subtitles | اكتشف مساعد أمين المكتبة الجثة وسحبها للأسفل إلى زريبة الخنازير حتى يبعد الشبهات عن نفسه |
Os tubarões-salmão descem até aos trópicos e chegam a Monterey. | TED | تذهب أقراش السلمون للأسفل إلى المناطق المدارية لتطفو وتأتي إلى مونتيرري |
Afastem os braços para os lados. Exalar e voltar a Guerreiro 2. | Open Subtitles | افتحوا ايديكم إلى الجوانبِ إزفرواْ أَرْجعُوها للأسفل إلى محاربِ إثنان |
Não levaria tanto tempo para para chegar a garagem. | Open Subtitles | لم يمض عليه ما يكفي من الوقت حتى يتمكن من العودة للأسفل إلى المرآب من المحتمل أنه نزل في طابق بالأسفل منا |
Agora, arrasta-o para o ícone do e-mail. | Open Subtitles | الآن حركيه للأسفل إلى أيقونة بريدك الإلكتروني |
"Olhou para os seus oito braços | Open Subtitles | نظرت للأسفل إلى أذرعتها الثمانية وقررت أنه لن يكون |
Enviada lá para baixo para a segurança e do prolongamento da sentença. | Open Subtitles | ," أُرسِلت للأسفل إلى " سيق . و تم تمديد الحكم |
Querido, vou levar isto para o carro. | Open Subtitles | عزيزي، سآخذ هذه الحقائب للأسفل إلى السيارة. |
Vamos para a Sala de Comando. Estarei lá dentro de alguns minutos. | Open Subtitles | دعونا نأخذ هذا للأسفل إلى غرفة العمليات، سأكون هناك بعد بضع دقائق |
Entrei e fomos para o clube de críquete. para o parque de estacionamento. | Open Subtitles | بعد ذلك أدخلته وذهبنا للأسفل إلى نادي الكريكيت |
Descem para o mar, no extremo de Palmyra. | Open Subtitles | إلى أين تؤدي تلك السلالم ؟ - للأسفل.. إلى البحر - |
Envia a bomba para o Portão das Estrelas. | Open Subtitles | * أرسلْ القنبلةَ للأسفل إلى * بوابه النجوم |
Ora, o que eu preciso é arrastá-la até à sua loja arranjar umas flores, cortá-las, apará-las, juntá-las e "acartar" tudo para o casamento! | Open Subtitles | الآن ما أريدك أن تفعليه هو إنزال مؤخرتــك للأسفل إلى مخزنك اصغير، ونقــوم بجمــع بعض الزهور جــزء بجــزء نجهــزهم سوية وننقـــل تلك اللعنات هنــاك إلى الزفاف. |
Neutralizamos o laboratório, e voltamos para a plantação. | Open Subtitles | نوقف عمل المختبر... ونعود ثانية للأسفل إلى المزرعة |
Lentamente ele tira as suas cuecas até os seus joelhos. Ela está cega de amor. | Open Subtitles | وبرفق يشد سروالها للأسفل إلى ركبتيها، فتشعر بالنشوة |
Surpreendentemente somente 2% da luz solar é filtrada até ao chão da floresta. | Open Subtitles | فقط إثنان بالمائة مِنْ نورِ الشمس يرشح للأسفل إلى أرضيةِ الغابةَ |
Por favor acompanha o William até ao salão de jogos. | Open Subtitles | رجاءً رافقْ وليام للأسفل إلى غرفةِ اللعب |