"للأسلحه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Armas
        
    Bem, desde que detenha o alvo de forma eficaz isso é mais importante do que a tua preferência em Armas. Open Subtitles حسناً إيقاف الطاقه اهم من تفضيلك للأسلحه
    Isto e uma loja específica de Armas nao registadas. Open Subtitles هذا أحد المحال المستخدمه للأسلحه الغير مرخصه
    A Administração Bush emitiu um comunicado a negar veemente os crescentes rumores de algum tipo de teste de Armas biológicas Open Subtitles إدارة بوش أصدرت بيان تنفي فيه الإشعه المنتشره عن نوع من الأختبارات للأسلحه الكيميائيه
    Sim, a herdeira da fortuna das Armas Sinclair. Open Subtitles هل يذكرك الاسم بشئ؟ نعم ابنة سينكلير للأسلحه لم؟
    Muitos pergunta sobre a relação do governo com a Blacksun Armas e Tecnologia. Open Subtitles يوجد العديد من الاستفسارات والاسأله حول علاقه الحكومه بشركه بلاك سان للأسلحه والتكنلوجيا
    Bom dia, obrigada por telefonar para Blacksun Armas e Tecnologia. Open Subtitles اترك الامر صباح الخير شكرا لأتصالك بشركه بلاك سان للأسلحه والتكنلوجيا
    Yusef Ryder violou a condicional há duas semanas, desapareceu do mapa até segunda-feira, quando foi visto num vídeo a roubar uma loja de Armas. Open Subtitles يوسف رايدر قام بتخطى اطلاق السراح المشروط منذ أسبوعين و اختفى حتى يوم الاثنين عندما تم التقاطه على كاميرا فيديو يقوم بسرقه متجر للأسلحه
    Toulouse é o maior fornecedor de Armas para as nossas tropas. Open Subtitles تولوز هي الممول الرئيس للأسلحه
    - Não há energia para as Armas. Open Subtitles -لا يوجد طاقه للأسلحه يا كابتن
    Procura Armas nas malas. Open Subtitles تفقدوا الحقائب للأسلحه.
    Martine Miller, Armas de Fogo Browning. Open Subtitles (مارتين ميلر) "براونينج" للأسلحه النارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus