É o mesmo com as árvores. Sei que árvores darão as melhores tábuas só de olhar para elas. | Open Subtitles | نفس الأمر بالنسبة للأشجار أستطيع أن أخبر أي نوع من الأشجار سوف يشكّلون أفضل الألواح الخشبية |
A mim, um minuto, está seco. O mesmo acontece com as árvores. | TED | اما بالنسبة لي، سيجف في دقيقة واحدة ، نفس الشئ بالنسبة للأشجار. |
Atenção à árvore! | Open Subtitles | أحترس أحترس للأشجار التى بالخارج |
atenção ás árvores | Open Subtitles | انتبه للأشجار |
O Once-ler é o homem que sabe o que aconteceu às árvores. | Open Subtitles | (وانسلر) الرجل الوحيد الذي يعرف ماذا حدث للأشجار. |
la ser cirurgião de árvores, mas desmaiou ao ver a seiva! | Open Subtitles | سيكون قاطع للأشجار لكنه سقط مغشياً عليه في مجرى المياه |
O ambiente passou de ser apenas sobre árvores e pássaros e espécies em perigo de extinção, para como nos tratamos uns aos outros. | TED | فتغير مفهوم البيئة من مجرد التطرق للأشجار و الطيور و الأصناف المهدّدة بالإنقراض إلى كيفية معاملتنا لبعضنا البعض. |
Lembro-me de olhar para cima e ver que as árvores tinham folhas. | TED | أتذكر تحديقي للأعلى، ورؤيتي للأشجار وهي تحمل أوراقاً. |
Pensem no nosso cocó e chichi como um saudável batido para as árvores. | TED | فكّروا في برازكم وبولكم كشراب صحي للأشجار. |
A uma determinada altura, as árvores já não conseguem substituir a água perdida pela evaporação | TED | فعند ارتفاع معين، لا يمكن للأشجار أن تتحمل المزيد من المياه المفقودة بالتبخر أثناء التركيب الضوئي. |
Fornece uma estrutura de suporte físico para as árvores, e cria espaços físicos, espaços habitáveis dentro das dunas. | TED | وثانيًا ستقوم بدور بنية داعمة مادية للأشجار ثالثًا ستقوم بإنشاء مساحات ملموسة وصالحة للسكن داخل تلك الكثبان الرملية |
Acho que as árvores não me deixam ver a floresta. | Open Subtitles | أحزر بأنّني لا أستطيع الرؤية الغابة للأشجار. |
Uma ave de rapina espera certamente que ele fuja para as árvores. | Open Subtitles | بوجود طير جارح تتوقع منها الفرار للأشجار |
É só um palpite, mas..._BAR_ Isto é uma casa na árvore. | Open Subtitles | أنا فقط أخمن ولكن هذا منزل للأشجار |
Eles têm as mais bonitas tiras vermelhas e bolas de vidro para enfeitar a árvore. | Open Subtitles | لديهم أجمل كرات زجاجية وملونة للأشجار |
Graças às árvores! | Open Subtitles | شكرا للأشجار |
Vamos ter que dizer para parar o abate de árvores | TED | علينا أن نقول لا مزيد من قطع للأشجار في الأمازون لمدة 20 سنة. |
Uma ideia é construir uma parede verde de árvores através de 11 países. | Open Subtitles | إحدى الأفكار هي بناء جدار أخضر للأشجار عبر 11 بلد. |