"للإجتماع" - Traduction Arabe en Portugais

    • à reunião
        
    • uma reunião
        
    • para a reunião
        
    • encontro
        
    • encontrar-se
        
    Foi no mais completo silêncio que as pessoas de Dogville apareceram à reunião da paróquia. Open Subtitles لقد كانت خالية لأن الناس في دوجفي خرجوا للإجتماع في الكنيسة.
    Vou ao clube de leitura e vc à reunião! Open Subtitles الآن ، أنا ذاهبة لنادي الكتاب وأنت ستذهب للإجتماع
    Faltei a uma reunião com o Skinner anteontem. Open Subtitles أنا لم أظهر للإجتماع مع سكيننير أوّل أمس.
    Fui a uma reunião com representantes da Calvin Klein. Open Subtitles ذهبت للإجتماع بمندوبى بيع من شركه "كالفين كلاين".
    Não queres ir para a reunião toda tensa e stressada, pois não? Open Subtitles هيّا، لا ترغبين بالذهاب للإجتماع وأنتِ مشدودة الأعصاب ومتوترة، أليس كذلك؟
    Mas podia descobrir se me fosse permitido um encontro com ele. Open Subtitles لكنّي يمكن أن أكتشف إذا أنا كنت سمح للإجتماع به.
    Depois levamo-lo ao navio para encontrar-se com os anciãos. Open Subtitles ومن ثم ننقلك بسلام للسفينة للإجتماع مع الشيوخ.
    Para dizer-te a verdade, quase que desejava não ir à reunião. Open Subtitles أخبرك الحقيقة لا أري الذهاب تقريباً للإجتماع
    Mesmo não tendo ido à reunião, está a sentir-se excluído e está a fazer birra. Open Subtitles بالرغم من أنه لم يأتي للإجتماع يشعر بأنه تم تغافله ورميه خارجـًا
    Só tens de te certificar de que o bolo chega à reunião e és um herói. Open Subtitles كُلّ ما عليك فعله هو أن تتأكّد بأن تصل الكعكة للإجتماع وهكذا تُصبح بطلًا.
    Vamos esquecer isto. Vamos mas é à reunião. Open Subtitles لننس هذا الأمر , سنذهب للإجتماع
    Quando cheguei à reunião, toda a gente me deu as boas-vindas. Open Subtitles عندما وصلت للإجتماع, الجميع رحب بي
    Os compradores gostariam que você fosse a Nova lorque para uma reunião. Open Subtitles المالكون يريدون منكي القدوم لنيويورك للإجتماع
    Devíamos tomar todo o Norte e só então aceitar uma reunião. Open Subtitles يجب أن ندعو للتجمع و السيطره على الشمال وبعدها يمكننا الذهاب للإجتماع
    Antes de a tua estupidez ter trazido a CIA para a reunião. Open Subtitles ليس قبل غباءك وإقتيادك للإستخبارات المركزية للإجتماع
    Deves estar a preparar-te para a reunião com o Lobos, amanhã. Open Subtitles يجب عليك الإستعداد للإجتماع مع لوبوس بالغد
    Vamos usar para a reunião o armazém 12A no nível 17 por motivos de segurança. Open Subtitles فى الطابق 17 ستستخدم كمقر A12 الغرفه للإجتماع لأسباب أمنيه
    O verdadeiro local de encontro é um segredo muito bem guardado. Open Subtitles الموقع الفعلي للإجتماع دائماً يُعقد بشكل سري ووسط حراسة مُشددة
    Quando recebi a chamada para este encontro, presumi que fosse com um agente de baixo nível. Open Subtitles عندما تلقيت هذه المُكالمة للإجتماع إفترضت أنه سيكون مع عميل عادي
    Will, a CIA quer encontrar-se contigo novamente. Open Subtitles سدني: سيريد، وكالة المخابرات المركزية للإجتماع بك ثانية.
    O Capitão das SS, Dieter Wisliceny veio encontrar-se com o Primeiro-Ministro Tuka e um oficial eslovaco, o Dr. Koso. Open Subtitles "النّقيب إس إس "ديتر فيسلتسينى "وصل للإجتماع برئيس الوزراء "توكا "والممثل الرسمى السلوفاكى دكتور "كوسو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus