"للإرهابيين" - Traduction Arabe en Portugais

    • aos terroristas
        
    • terrorista
        
    • a terroristas
        
    • para os terroristas
        
    • para terroristas
        
    • terroristas e
        
    A inovação do centro de operações terrorista deu aos terroristas um conhecimento da situação inigualável e uma vantagem táctica sobre a polícia e sobre o governo. TED اختراع مركز العمليات للإرهابيين أعطاهم معرفة غير مسبوقة بالوضع وأفضلية استراتيجية على قوات الشرطة وعلى الحكومة.
    Através de um proxy, forneci informações aos terroristas sobre o local onde estava o gás nervoso. Open Subtitles من خلال بوكسي، قمت بتسريب معلومات للإرهابيين عن مكان غاز الأعصاب
    Vendeste gás de nervos aos terroristas. Open Subtitles لقد بعت غاز الأعصاب للإرهابيين أنت مجنون
    Ele vendeu a sua tecnologia e os seus serviços a terroristas e estados que vivem à margem das leis internacionais. Open Subtitles شخص ما باع هذه الخدمات و التقنيات للإرهابيين و الدول الخطرة
    Movimentou todo aquele dinheiro para os terroristas como se fosse o Copperfield. Open Subtitles نقل كل الأموال للإرهابيين مثل السافل ديفيد كوبرفيلد
    Vendeste gás de nervos aos terroristas. Open Subtitles لقد بعت غاز الأعصاب للإرهابيين أنت مجنون مجنون
    Está a tentar entregar-se aos terroristas. Open Subtitles لقد هرب، وهو يحاول تسليم نفسه للإرهابيين
    Se ela é a pessoa do dinheiro, vai levar-nos aos terroristas. Open Subtitles إنّها شخص يهتم بالمال، وستقودنا للإرهابيين.
    Sabes o que é que acontece aos terroristas hoje em dia? Open Subtitles أتعرفين ماذا يحدث للإرهابيين هذه الأيام؟
    Achamos que é alguma receptor para a arma biológica, que permite aos terroristas activarem-na à distância. Open Subtitles نظريتنا العاملة هي أنه نوع من المستقبلات لسلاحهم البيولوجي شيئ يسمح للإرهابيين بتنشيطه عن بعد
    Mas eu dei outra aos terroristas com uma pequena pista sobre o seu nome código, bastava terem dois palmos de testa. Open Subtitles لكني أرسلت أمر آخر للإرهابيين مع طرف خيط صغير بخصوص اسمها السري هل يمكن لأي أحد إختراق عقلها
    Ele vende-a aos terroristas se não lhe dermos o que ele quer. Open Subtitles قال بأنه سيبيعها للإرهابيين لو لم نعطه ما يريد
    Se não lhe entregar o dinheiro, ele vende a lista aos terroristas e haverá ataques por todo o país. Open Subtitles إذا لم آتي له بهذا المال سيبيع تلك القائمة للإرهابيين وستكون هناك هجمات في جميع أنحاء هذا البلد
    Era o segundo empresário mais rico da Índia. Depois de descobrir esta informação a sala de terroristas deu a ordem aos terroristas no território em Mumbai: TED بل كان ثاني أغنى رجل أعمال في الهند، وبعد اكتشاف هذه المعلومات، قامت غرفة العمليات بإعطاء الأمر للإرهابيين في الميدان في مومباي.
    - Vendeu o gás de nervos aos terroristas. Open Subtitles أنت من باع غاز الأعصاب للإرهابيين
    Dois agentes da CIA a tentar vender um "Predator" para um terrorista. Open Subtitles القبض على اثنان من العملاء يحاولون بيع حصادات ري للإرهابيين
    Mandam-te capturar um rapaz de 15 anos, porque talvez ele seja mensageiro de um terrorista. Open Subtitles وقالوا أحضروا الفتى صاحب ال15 عام لأنه قد يكون رسولًا للإرهابيين
    Eles vão encontrar provas de que vendemos armas a terroristas. Open Subtitles سيعثرون على أدلة أننا بعنا أسلحة للإرهابيين
    Eles dizem que podem me prender aqui por prover suporte financeiro a terroristas. Open Subtitles يقولون بأنهم يمكنهم إحتجازي من أجل توفير الدعم المالي للإرهابيين
    Golpe publicitário para os terroristas. Open Subtitles والذي سيكونُ بمثابةِ ضربةٍ موفقةٍ للإرهابيين
    Fizeste de ti e deste sítio um alvo para terroristas. Open Subtitles وأنك جعلت من نفسك ومن هذا المكان هدفاً للإرهابيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus