"للإستعمال" - Traduction Arabe en Portugais

    • descartável
        
    • uso
        
    • reutilizável
        
    Foi de um telemóvel descartável, sem proprietário registado. Open Subtitles إنّه مِن هاتف قابل للإستعمال لمرّة واحدة. لا يُوجد هناك مالك مُسجّل.
    Não há conteúdo, foi enviada de um telemóvel descartável. Open Subtitles لمْ أستطع الحصول على المُحتوى، لكن تمّ إرسالها من هاتف للإستعمال لمرّة واحدة.
    Ela não disse também que eu era descartável? Open Subtitles أظن أنها قالت عني للإستعمال لمرة واحدة أليس كذلك ؟
    A arma biológica que criou para nós não era para uso pessoal. Open Subtitles السلاح البيولوجي الذي طورته من أجلنا لم يكن موجها للإستعمال الشخصي
    Eu levava, sabe. Só que o M. Mandava-me para tribunal marcial por... uso ilegal de bens do governo. Open Subtitles سوف ، تعرفى , إم كان سيحاكمنى للإستعمال الغير شرعى للملكية الحكومية
    O que eu tenho é um bem reutilizável, está certo? Open Subtitles ما لدي سلعة قابلة للإستعمال ثانية، صحيح؟
    É descartável, obviamente. Open Subtitles إنّه للإستعمال لمرة واحدة كما هو واضح
    Foi de um telemóvel descartável. Open Subtitles لقد كانت من هاتف للإستعمال لمرّة واحدة.
    - Um número novo destaca-se há dois dias, parece um telefone descartável. Open Subtitles يبدو هاتف للإستعمال لمرة واحدة
    É o meu telemóvel... O meu telemóvel descartável. Open Subtitles هاتفي القابل للإستعمال لمرّة واحدة.
    Encontrei uma câmara descartável no armário do Archie. Revelei o filme. Open Subtitles لقد وجدتُ كاميرا للإستعمال لمرّة واحدة بخزانة (آرتشي) وطلبتُ تحميض الصور.
    O número é de um telemóvel descartável e fora de serviço. Open Subtitles الرقم الذي تمّ الإتّصال على (كاسل) منه جاء من هاتف للإستعمال لمرّة واحدة وهو خارج الخدمة حالياً.
    Telemóvel descartável. Open Subtitles هاتف للإستعمال مرّة واحدة...
    Tem TV´s em todo o lado um air-bag Nike, até as recém aprovadas, para uso público, jantes de 66,5 cm. Open Subtitles كيس نايك الهوائي، حافات بوصة 26 جديدة حتى فقط صدّق للإستعمال العامّ
    Suponho que tinha tinha a peruca à Ben Franklin e o fato e pensou, "como posso dar uso a isto?" Open Subtitles " إذن دعيني أخمن, لديكي بدلة وباروكة " بين فرانكلين وأكتشفتي, كيف يمكن وضع هذا للإستعمال العلمي ؟
    Sim, para uso diário, serve, mas eu adoro as coberturas vermelhas. Sim. Open Subtitles ،ذلك جيّد للإستعمال اليومي لكني أحب المهاد الأحمر
    "Para uso em provas de velocidade. Open Subtitles للإستعمال في تجربة تسريع المراقبة
    - Então as gramas são para uso pessoal? Open Subtitles -إذاً ذلك الأونس كان للإستعمال الشخصي؟
    Bem reutilizável. Open Subtitles سلعة قابلة للإستعمال ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus