Foi de um telemóvel descartável, sem proprietário registado. | Open Subtitles | إنّه مِن هاتف قابل للإستعمال لمرّة واحدة. لا يُوجد هناك مالك مُسجّل. |
Não há conteúdo, foi enviada de um telemóvel descartável. | Open Subtitles | لمْ أستطع الحصول على المُحتوى، لكن تمّ إرسالها من هاتف للإستعمال لمرّة واحدة. |
Ela não disse também que eu era descartável? | Open Subtitles | أظن أنها قالت عني للإستعمال لمرة واحدة أليس كذلك ؟ |
A arma biológica que criou para nós não era para uso pessoal. | Open Subtitles | السلاح البيولوجي الذي طورته من أجلنا لم يكن موجها للإستعمال الشخصي |
Eu levava, sabe. Só que o M. Mandava-me para tribunal marcial por... uso ilegal de bens do governo. | Open Subtitles | سوف ، تعرفى , إم كان سيحاكمنى للإستعمال الغير شرعى للملكية الحكومية |
O que eu tenho é um bem reutilizável, está certo? | Open Subtitles | ما لدي سلعة قابلة للإستعمال ثانية، صحيح؟ |
É descartável, obviamente. | Open Subtitles | إنّه للإستعمال لمرة واحدة كما هو واضح |
Foi de um telemóvel descartável. | Open Subtitles | لقد كانت من هاتف للإستعمال لمرّة واحدة. |
- Um número novo destaca-se há dois dias, parece um telefone descartável. | Open Subtitles | يبدو هاتف للإستعمال لمرة واحدة |
É o meu telemóvel... O meu telemóvel descartável. | Open Subtitles | هاتفي القابل للإستعمال لمرّة واحدة. |
Encontrei uma câmara descartável no armário do Archie. Revelei o filme. | Open Subtitles | لقد وجدتُ كاميرا للإستعمال لمرّة واحدة بخزانة (آرتشي) وطلبتُ تحميض الصور. |
O número é de um telemóvel descartável e fora de serviço. | Open Subtitles | الرقم الذي تمّ الإتّصال على (كاسل) منه جاء من هاتف للإستعمال لمرّة واحدة وهو خارج الخدمة حالياً. |
Telemóvel descartável. | Open Subtitles | هاتف للإستعمال مرّة واحدة... |
Tem TV´s em todo o lado um air-bag Nike, até as recém aprovadas, para uso público, jantes de 66,5 cm. | Open Subtitles | كيس نايك الهوائي، حافات بوصة 26 جديدة حتى فقط صدّق للإستعمال العامّ |
Suponho que tinha tinha a peruca à Ben Franklin e o fato e pensou, "como posso dar uso a isto?" | Open Subtitles | " إذن دعيني أخمن, لديكي بدلة وباروكة " بين فرانكلين وأكتشفتي, كيف يمكن وضع هذا للإستعمال العلمي ؟ |
Sim, para uso diário, serve, mas eu adoro as coberturas vermelhas. Sim. | Open Subtitles | ،ذلك جيّد للإستعمال اليومي لكني أحب المهاد الأحمر |
"Para uso em provas de velocidade. | Open Subtitles | للإستعمال في تجربة تسريع المراقبة |
- Então as gramas são para uso pessoal? | Open Subtitles | -إذاً ذلك الأونس كان للإستعمال الشخصي؟ |
Bem reutilizável. | Open Subtitles | سلعة قابلة للإستعمال ثانيةً |