Há outro fator importante para tal: a capacidade de os músculos reagirem aos sinais do cérebro. | TED | هناك سبب آخر رئيسي: وهو قدرة العضلات للاستجابة للإشارات التي يُرسلها المخ. |
É muito interessante encontrar origens evolutivas de sinais visuais no que é a sua mola, em todas as espécies. | TED | و هذا مثير للإهتمام, أن نجد أصول متطورة للإشارات البصرية على ما هو في الواقع في كل الأنواع, زنبرك. |
Eles mudaram o código climático, mas não o Livro de Código dos sinais. | Open Subtitles | لقد غيروا شفرة الهواء لكنهم لم يغيروا كتاب الشفرة للإشارات القصيرة.. |
Os sinais de contacto acumulam-se numa cábula de 100 grupos de letras. E temos o Livro de Código de sinais Curtos no museu. | Open Subtitles | من مائة مجموعة رسائل، ونحن لدينا كتاب الشفرة للإشارات القصيرة في المتحف |
Elabora uma actualização dos sinais biométricos de toda a tripulação. | Open Subtitles | قومي بتحديث للإشارات البيومترية لكل الطاقم |
Deixa-me que te diga, sei que não queres dar ouvidos ao teu pai, eu também não dava ao meu, mas, estou a dizer-te, tens de prestar atenção aos sinais. | Open Subtitles | دعني أخبرك، أعرف أنّك لا تريد الإصغاء لوالدك كما لمْ أصغِ لوالدي لكنّي أؤكّد أنّ عليك الانتباه للإشارات |
As caixas da rede permitem que os sinais digitais viagem nesse espaço. | Open Subtitles | الصناديق الموجودة على الخطوط تسمح للإشارات الرقمية للآلة من الانتقال خلال تلك المساحة |
Então podemos tentar fazer coisas 'in vivo', que até à data só foram feitas num prato, como seleção de alta qualidade no cérebro, dos sinais que podem levar a que aconteçam coisas. Ou podem ser bons alvos clínicos para tratar desordens cerebrais. | TED | مثل الكشف اللحظي ومثل الفرز الفائق الدقة للإشارات في جميع أنحاء الدماغ التي يمكن أن تسبب \ تنتج بمهمات معينة او اوامر معينة ويمكننا ان نستخدم ذات الامر لاهداف طبية من اجل معالجة اعتلالات الدماغ |
Gostaríamos de usar a capacidade de reconhecimento do olho humano para encontrar sinais fracos e complexos que os algoritmos atuais falham. | TED | نريد أن نستخدم قدرة عين البشر في قراءة الأنماط للإشارات لإيجاد الإشارات الخافتة أو المعقدة والتي لا تستطيع كشفها خوارزمياتنا الحالية. |
Crio um itinerário alternativo para os sinais nervosos. | Open Subtitles | يُمكنني خلق طريق بديل للإشارات العصبية |
Não estão a responder aos sinais de rádio. | Open Subtitles | إنهم لا يستجيبون للإشارات اللاسلكية |
- Livro de códigos de sinais curtos. | Open Subtitles | كتاب شفرة للإشارات القصيرة.. |
Os sinais podem trabalhar numa direcção contrária, e podemos fazer alguém... | Open Subtitles | يمكن للإشارات أن تعمل في اتجاه معاكس -ويمكننا جعل شخص ما ... |
Isto prova que comunicam através de sinais bastante evoluídos. | Open Subtitles | بطريقة تناقل للإشارات متطور. |
O hipotálamo, a parte do cérebro que regula o peso corporal, produz mais de uma dúzia de sinais químicos no cérebro que dizem ao nosso corpo para ganhar peso, e outra dúzia, ou mais, que dizem ao nosso corpo para o perder. Este sistema funciona como um termostato, respondendo aos sinais do corpo ajustando a fome, a atividade e o metabolismo, para manter o peso estável conforme as condições mudam. | TED | الهايبوتلاموس، الجزء من الدماغ الذي ينظم الوزن الجسدي، هناك أكثر من إثنا عشر إشاراة كيميائية في الدماغ الذي يخبر الجسم ان يكتسب الوزن، وهناك أكثر من اثنا عشر اخر يخبر جسمك ان يفقده، ويعمل النظام مثل جهاز تنظيم الحرارة, يستجيب للإشارات من الجسم عن طريقة ضبط الجوع والنشاط واالتمثيل الغذائي، لاجل إبقاء وزنك مستقرا عندما تتغير الظروف. |