| As câmaras da marina naquela parte estavam desligadas para reparação das 23h às 7h. | Open Subtitles | الكاميرات الأمنية التي تُغطي مرسى اليخوت كانت مُغلقة للإصلاحات ليلة البارحة بين الـ11: 00 والـ7: |
| Bem, ninguém assinou. O meu relatório diz que está para reparação. | Open Subtitles | حسنا، لا أحد وقع لها بالخروج ورقة الطريق عندي تفيد أنها متوقفة للإصلاحات |
| Devido a reparações, roupa lavada não vai poder ser distribuída amanhã. | Open Subtitles | نظرا للإصلاحات , الملابس النظيفة . سوف تلتقطونها غدا |
| Não quero ser desligada para reparações. Ok, ok. | Open Subtitles | لا أريد ان يتم إغلاقى للإصلاحات |
| Bem, as Obras Públicas disseram que fecharam o oleoduto para reparos entre as 5:00 e as 7:30 desta manhã. | Open Subtitles | حسناً الأشغال العامة تقول بأنها أغلقت الأنبوب للإصلاحات ما بين الخامسة والسابعة والنصف هذا الصباح |
| Sim, e esta estação foi fechada para obras. Se calhar foi por isso que inundou assim. | Open Subtitles | و هذه المحطة تم غلقها للإصلاحات لهذا على الأرجح فاضت على هذا النحو |
| Para reparações e renovações o teu senhorio tem acesso total à habitação. | Open Subtitles | أجل, أجل, للإصلاحات والترميم الشخص المؤجر (المالك) له صلاحيات كاملة في شقتك إنها في عقد الإيجار |
| Acredita-se que os galeões foram desviados para cá para reparos após o ataque pirata. | Open Subtitles | يُعتقد أن السفينة حوّلت إلى هنا للإصلاحات بعد هجوم القراصنة |
| Estamos fechados para obras. | Open Subtitles | -نحن نغلق للإصلاحات |