Connosco, não terias de esperar até à semana que vem para teres os resultados. | Open Subtitles | بعيادتنا، لن تضظر للإنتظار حتى الأسبوع القادم لتستلم النتائج |
Não tens de esperar até que eu precise de saber para me dizeres as coisas, ok? | Open Subtitles | لست بحاجة للإنتظار حتى تُخبرني بأمور، إتفقنا؟ |
Custa-me esperar até estarmos fechados num carro para falar disto, mas não me deixou muita escolha. | Open Subtitles | أنظري، أنا لا أحب أن أضطر للإنتظار حتى نكون عالقين في سيارة للتكلم حول هذا، لكنك لم تتركي لي الكثير من الخيارات. |
Bem... parece que vamos ter de esperar até que abram novas vagas. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أننا سنضطرّ للإنتظار حتى تفتح مواقع جديدة. |
A menos que a tua estação queira pagar o helicóptero, teremos de esperar até as passagens estarem abertas. | Open Subtitles | لذا، إلا إذا كانت شبكتكِ ترغب ترسل نقوداً من أجل طائرة هليكوبتر سنضطر للإنتظار حتى يقوموا بفتح الطرق |
Devia esperar até nós dizermos que estávamos prontos. | Open Subtitles | [بيرس] أنت مفترض للإنتظار حتى قلنا بأنّنا كنّا مستعدّون. |
Não tinhas de esperar até agora. | Open Subtitles | لا حاجة للإنتظار حتى هذه اللحظة |