"للافضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • o melhor
        
    • melhor a
        
    • para melhor
        
    • para o bem
        
    • melhor assim
        
    Como uma idiota, pensei que fosse o melhor e foi tarde demais. Open Subtitles مثل المغفلة , اعتقدت انه للافضل , وبعد ذلك فات الاوان
    Desculpa sobre o Kevin, mas ultimamente é para o melhor. Open Subtitles اسف لاجل كيفين لكن في نهاية المطاف انه للافضل
    Tenho a certeza que me deves odiar agora, mas é o melhor a ser feito. Open Subtitles انا متأكد بأنك تكرهيني في الوقت الحاضر . . ولكن هذا للافضل . .
    - Eu insisto! É o melhor a fazer. Open Subtitles سيكون هذا للافضل.
    Esta minha habilidade mudou a minha vida para melhor. Open Subtitles قدرتى هذه فعلا غيرت حياتى للافضل
    Tudo o que Deus faz, é para melhor. Open Subtitles .كل ما يفعله الرب فهو للافضل
    Tu e o Mycroft cresceram juntos, para o bem e para o mal. Open Subtitles اعني، انت ومايكروفت لقد كبرتما معا وساندتما بعض اعني، للافضل او للاسوء
    Se ele quer sair com a Amanda, talvez seja melhor assim. Open Subtitles اعني اذا انه اارد الخروج مع اماندا ربما انه للافضل
    Gosto de pensar que, com o meu humilde talento, vos aconselhei o melhor possível. Open Subtitles أحب أن أعتقد أنه بقدراتي المتواضعة قمت بنصحك للافضل كما بوسعي
    Para o melhor ou para o pior, tu estás sem opções. Open Subtitles للافضل او للاسوا, فقد نفذت منك الاختيارات.
    Mas, o espírito dela está connosco, a sua insistência em ver o melhor nas pessoas, um chamamento para exaltarmos os nossos melhores anjos. Open Subtitles ولكن روحها تبقي معنا , اصرارها علي التطلع للافضل في البشر نداء لنا لتحكيم صوت العقل فينا
    Está bem. Se realmente pensas que é o melhor. Open Subtitles حسنا, اذا كنت تعتقدين حقا انه للافضل
    Concordámos que era o melhor a fazer, Mary. Open Subtitles لقد قبلنا هذا للافضل, مارى
    Claro que sim... e para melhor! A não ser que... Open Subtitles بالطبع تغيرت , للافضل
    para melhor ou pior? Open Subtitles - للافضل ام للأسوأ ؟
    Casaste-te para o bem e para o mal. Open Subtitles لقد تزوجت كريستسنا، للافضل او للاسوأ
    nas nossas... poderia ser uma força para o bem, tenho a certeza. Open Subtitles من الممكن تطويعه للافضل
    Foi melhor assim. Não consigo respirar com isto. Open Subtitles محتمل ان هذا للافضل لا أستطيع التنفس فى هذا الشئ بأية حال
    De certeza que, com o tempo, perceberás que é melhor assim. Open Subtitles انا متأكد انه مع الوقت سوف تلاحظين ان هذا للافضل من اجلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus