| Ela não queria que eu tivesse que invadir a casa todas as vezes que tu não tivesses pachorra de abrir a porta. | Open Subtitles | لم ترد أن تضطر للاقتحام في كل مرة لا تشعر بها أنك, آ , تريد الرد على الباب. |
| Em relação a invadir, entrar e hackear... Só posso fazer duas coisas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | حينما يأتي الأمر للاقتحام والاختراق، فإنّ بإمكاني القيام بأحد الأمرين. |
| 17 é um esforço concertado para invadir. | Open Subtitles | المحاولة 17 مرة هو مجهود مدبر للاقتحام |
| Vai para a parte em que o Pai Natal é preso por invasão de domicilio. | Open Subtitles | انتقل لجزء حيث يتم اعتقال سانتا للاقتحام |
| Sou também o "gay que foi preso por invasão." | Open Subtitles | أنا أيضا "الشاب المِثلِي الذي قبض عليه للاقتحام والتسلل." |
| Tive de usar um cartão de crédito para entrar. Graças a Deus que estás bem. | Open Subtitles | أرغمت على استعمال البطاقة للاقتحام أحمد الله أنك بخير |
| Pois, eles normalmente não fazem para arrombamentos, mas iram fazer agora. | Open Subtitles | أجل, عادةً لا يفعلون بالنسبة للاقتحام, لكنهم سيفعلون ذلك الآن |
| Eu sei. Vamos ter que o invadir. | Open Subtitles | أعلم، وسنضطرّ للاقتحام. |
| Preparem-se para invadir ao meu sinal. | Open Subtitles | تجهزوا للاقتحام عند اوامري |
| O Mahone acha que esse livro tem um plano para a invasão. | Open Subtitles | يضن (ماهون) انه يحتوي على خطة للاقتحام |
| Estamos prontos para entrar. | Open Subtitles | نحن جاهزون للاقتحام. |
| E se algum denunciou arrombamentos? Vou tratar disso. | Open Subtitles | .التي تعرّضت للاقتحام .أجل، إنّي أباشر الأمر |