"للالمان" - Traduction Arabe en Portugais

    • alemães
        
    • boches
        
    O território é ainda controlado pelo regime de Vichy, o que permite aos alemães ficarem. Open Subtitles وهى ارض لا يزال يحكمها نظام فيشى و التى سمحت للالمان بالبقاء فيها
    Os alemães participam no desfile, e o Marechal Timoshenko, Comissário do Povo e Ministro da Defesa de Estaline, parece saudá-los com grande respeito. Open Subtitles حضر الالمان الحفل وأبدى المارشال تيميشونكو مفوض الشعب ووزير الدفاع لدى ستالين احتراما كبيرا للالمان
    Os alemães não podem ter essa arma. Open Subtitles لا يمكننا ان نسمح للالمان ان يحصلوا على هذا السلاح
    Aguentou com tudo o que veio dos boches. Open Subtitles لقد اخذ كل شئ يمكن "للالمان" ان يقصفونا به
    Lá numa coisa os boches são bons... Fazem bem as limpezas. Open Subtitles هناك شئ اكيد بالنسبه "للالمان" و هو انهم يقومون بالتنظيف بشكل جيد
    Li os livros Sei que daqui a dez anos seremos amigos íntimos dos alemães e japoneses. Open Subtitles لقد قرأت الكتب انا تعلمت هذا فى عشر سنين نحن سنكون اصدقاء حميمين للالمان و اليابانيين .
    - Deixá-lo. Os alemães tratam-no. - Levam-no para o hospital. Open Subtitles نتركه هنا للالمان سوف يأخذونه للمستشفى
    Má sorte para os ingleses. Sucesso para os alemães. Open Subtitles حظ سئ للبريطانيين النجاح للالمان
    Deus nos livre se os alemães ou os russos souberem o que fazemos. Open Subtitles ...لا يمكن للالمان ...او الروسيون ان يعلموا ما الذي نفعله
    Não entregámos a cidade aos alemães. Open Subtitles نحن لم نسلم ارضنا للالمان .
    Os boches não podem saber de nada. Open Subtitles لا يمكننا ان نسمح للالمان ان يصلوا لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus