"للامساك" - Traduction Arabe en Portugais

    • para
        
    Precisas de ajuda para apanhar estes tipos em Naco? Open Subtitles أتحتاج أي مساعدة ؟ للامساك بالمجرمين في ناغو
    Blinis quentes, crème fraîche, claras cozidas e vodca tão gelada que é preciso luvas para tocar no copo. Open Subtitles وبعض الوومبلينيز وكريمة طازجة وبياض بيض وفودكا باردة كالثلج لدرجة أنك تحتاج الي قفاز للامساك بها
    8 dias para apanhar uma miúda? É mais que suficiente. Open Subtitles إذا 8 أيام يجب أن تكون أكثر من اللازم للامساك بالفتاة
    O Lecter disse que nestas páginas está tudo o que precisamos para o apanhar. Open Subtitles اقد أخبرنى ليكتر أنه لدينا كل ما يلزم للامساك بالقاتل فى هذه الاوراق
    Por exemplo, a perseguir a cauda ou a saltar para apanhar um disco. Open Subtitles مثل ان يطاردوا ذيلهم او يقفزون للامساك بطبق
    Até que me lembrei do sistema de segurança, com vídeo, que instalei para apanhar outras pessoas a usarem a minha latrina. Open Subtitles حتى تذكرت نظام المراقبة المسجّل الذي نصبته للامساك بـ والتر آخر وهو يستعمل مرحاضي.
    Depois da matança duma patrulha no julgamento da Yakavetta para apanhar os três homens intitulados: "Os Santos" pela imprensa. Open Subtitles بعد العرض المذهل اثناء محاكمة ياكيفيتش امس ..اكبر مطاردة في تاريخ البشرية للامساك بثلاثة رجال
    Deixa de andar atrás de mim, a não ser que estejas pronto para me agarrar. Open Subtitles لا تطاردني بعد الآن ان لم تكن مستعداً للامساك بي
    De momento, a Polícia recusa-sea comentaromotivo destes homicídios, masasseguraao povoque estáa fazer todos os possíveis para apanhar o assassino. Open Subtitles ترفض التعليق على الدافع الممكن لهذه الجريمة ولكنهم يطمئنون الجمهور بأنهم يقومون بكل ما يمكنهم فعله للامساك بالقاتل
    A troca é a única hipótese que temos para apanhá-lo Open Subtitles عملية الاستلام ستكون الفرصة الوحيدة للامساك به
    Enviaram um equipa para o apanhar. Pensávamos que estava morto. Open Subtitles أرسلوا فريقا ً للامساك به . كنا نظن أنه قد مات.
    Você está aqui agora, a dar ao seu pessoal mais tempo para o apanharem. Open Subtitles أنتى هنا الأن تعطين رجالك المزيد من الوقت للامساك به
    O motorista pediu-lhe para ir lá para trás. Teve de ser tirado de lá pela PM. Open Subtitles اخبره السائق بالتراجع الشرطة العسكرية اضطرت للامساك به
    O motivo de Hartley ter-nos enganado para apanhá-lo está aqui, e vou encontrá-lo. Open Subtitles أجابة ,لماذا خدعنا هارتلى للامساك به؟ هنا وسأكتشفها
    Parti o vidro para apanhar os vilões. Open Subtitles كسرت نافذتك للامساك بالرجال السيئين
    Quantos vaqueiros são precisos para encontrar um cão perdido? Open Subtitles كم راعي بقر يتطلب للامساك بكلب ضال
    Sim, por que eu tenho de me baixar para te defender. Open Subtitles لانه يجب علي الى انحني للامساك بك
    Tenho um amigo ansioso para vencê-lo. Open Subtitles هناك صديق يتحرق شوقا للامساك بك
    Penso que existem muitas pessoas que farão de tudo para apanhar o Arqueiro verde. Open Subtitles اعتقد ان هناك الكثير من الناس سيفعل اى شىء للامساك "بالسهم الاخضر".
    E no final, temos de lutar para nos aguentarmos. Open Subtitles , و في النهاية علينا أن نقاتل للامساك بها . .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus